手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视学习经验 > 正文

影视学习:如何选择合适的电影来学习英语?

来源:网络 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  掌握诀窍
  别以为把一部电影重复看十次,英语就能进步,你要懂得方法,重点学习,学什么呢?学剧中人的遣词用字,想想他们为什么这么说,看看他们如何将语言灵活运用于情境之中,如果可以的话,最好还要学学他们展现在语言上的幽默,这一点最为困难,即使是苦读英语十年的人也不一定学得来。照这么说来,利用电影学英语其实工程浩大,无法一蹴可几,这种自我学习是重质不重量,只要功夫下的扎实,就算你每次只花十五分钟或半小时来学习一小片段,也绰绰有余了。

  从影片中记单字词组
  是否很多人都有这种感觉?英文课本整理的单字或词组,背的愈多,忘的也不少,单单覆诵那些字母的组合,根本与字义兜不起来,更别提拿出来用,当然会“今日背,今日忘”。但是看着电影来学就不同了,透过剧情及影像,可以强化这个字在我们脑子里的印象,而且当你随着剧中人物跟读(shadowing),还能顺便模仿发音及语气等等。例如,obnoxious意思是“讨人厌的”,在准备托福留学考试的字汇书里,这个字被列为要达六百分以上的必背单字,由此可知它的难度,别说要把它记起来,连要发音都有点难,可是,如果你透过莎莉来学,效果肯定倍增。当哈利躲在书店一角偷偷瞄着莎莉,莎莉转头对朋友说"He's obnoxious.",那种不屑的表情是不是更增添了这个字的意味?影片中还出现另一个前缀"ob-"的单字-"obituary",指的是“讣闻”,这个单字一般会话不常提及,不太好记,但是看看爱说笑的哈利是怎么说的:

  "... What's so hard about finding an apartment? What you do is you read the obituary column. You find out who died, go to the building and tip the doorman. What they could do to make it easier is combine the obituaries with the real estate section. Then you have, "Mr. Klein died today, leaving a wife, two children and a spacious three-bedroom apartment with a wood burning fireplace."

  哈利说朋友都安慰他离婚后至少还保有房子,可是找房子有什么难的,只要翻翻报纸的讣闻,看谁死了,就去接手他的房子甚至家庭,要是报社把房屋租售的版面跟讣闻摆在一起,那就更方便了。听了哈利这段自嘲的话,是不是对"obituary"这个字比较有印象了呢?

  看剧中人运用情境会话
  “英文学了这么多年,背也背过了,考也考过了,可是一碰到真正要开口说英语的机会,总是脑筋一片空白,不晓得那些句型都跑到哪儿去了?”原因无他,光是背诵课本那种A跟B硬梆梆的对话,当然没用喽!举例来说,一般的会话课本中,必定会学到上馆子点菜,课本里的例句似乎永远只有"How would you like your steak?" "Well done, please."之类的答案,这种标准对话在真实生活中好像不太够用,万一侍者多问你一句,是不是就慌了呢?莎莉可不一样,从前菜到甜点样样讲求完美精准,哈利称她是great orderer,现在就来学学莎莉的“龟毛”点菜法:

  Waitress: What can I get you?
  Harry: I'll have a number 3.
  Sally: I'd like the chef's salad, please, with the oil and vinegar on the side, and the apple pie....
  Sally: ... I'd like the pie heated, and I want the ice cream on the side. And I'd like strawberry instead of vanilla, if you have it. If not, then no ice cream, just whipped cream, but only if it's real. If it's out of a can, then nothing.
  Waitress: Not even the pie?
  Sally: No, just the pie, but then not heated.

  请注意这家餐厅不过是公路旁卖简餐的diner,哈利用的是“麦当劳式”的点法“3 号餐”,简单了事,而看莎莉点菜简直太神奇了,虽然点的是沙拉,可是橄榄油及醋汁要放在旁边,不能淋上去喔!说到甜点更是精采,"à la mode"源自法文,就是在甜点上面加一球冰淇淋,莎莉特别强调如果有冰淇淋,苹果派就要加热,冰淇淋要放在旁边,而且只要草莓口味,不然就放 whipped cream(鲜奶油)就好,不过鲜奶油要现打的,罐装挤出来的她可不要。哇!原来点餐也可以这么灵活,习惯背课本的人要注意了,赶快丢掉那种制式的对话吧!

  留意文化差异
  在美国,学生花钱是能省则省,所以让人搭便车或共乘是常有的事,不仅车租或油钱可以共同分担,如果是长途旅行,还可以轮流换手开车。影片中,哈利一上车,一板一眼的莎莉就要跟他讨论怎么轮流开车:

  "I have it all figured out. It's an 18-hour trip which breaks down into 6 shifts of three hours each or alternatively we could break it down by mileage."

  "alternatively"用于提出另一种不同的建议选择或替代方案。莎莉的意思是她都算好了,从芝加哥到纽约要花18 小时,看是要分成六段轮流开车(shift是轮班),每次三小时,还是要用哩程数来分。

重点单词   查看全部解释    
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 结合,联合,使结合
n. 集团,联合企业

联想记忆
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
mode [məud]

想一想再看

n. 方式,样式,模式,风格,时兴
n.

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆
narration [næ'reiʃən]

想一想再看

n. 叙述

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 
vinegar ['vinigə]

想一想再看

n. 醋

 
vanilla [və'nilə]

想一想再看

n. 香草
adj. 香草的,平淡的,乏

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 一次性听懂英语电影电视的真实经历

      怎样才能一次性听懂英语电影电视 首先声明一下,我这里叙述是我的真实经验,总结出的理论也有我个人的偏见,无意引起过多的流派之间的争端;每一个人的学习方法更多是他个人的性格、环境和际遇造就的。 一次性地听

      2011-11-03 编辑:Lily 标签:

    • 学习方法:看原版影视剧 学纯正英语

      不少英语学习者都有这样的困惑:学了十几年的英语,通过了考试,能完全听懂标准语速的英语新闻广播,可就是听(看)不懂英语原版影视剧(无中文字幕),这使他们开始怀疑自己的听力能力。要解决这个问题,我们先来了

      2011-09-21 编辑:Sunny 标签:

    • 友情提示:不要乱看美剧学英语

      2010-03-24 编辑:jessica 标签:

    • 看美剧能迅速提高英语听说能力

      对于很多人而言,美剧是绝佳的消遣方式。跌宕起伏的情节,幽默诙谐的语言,富有感染力的人物特质,都是人们之所以追逐的原因。于此同时,美剧其实也是绝佳的英语学习方式之一。深入美国文化的情景,地道纯正的美式发

      2010-01-04 编辑:alex 标签:

    • 影视英语学习记笔记的重要性

      无论你是打算通过看电影,还是看美剧来学习英语,做笔记的习惯请一定要养成。很多人在学习过程中,往往会因为被影片中的故事情节所吸引而将学习任务抛到九霄云外。在娱乐中把握住学习,在学习体验到快乐,将会成为每

      2009-11-30 编辑:alex 标签:

    • << 返回影视英语首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。