专四题目:
Women are playing an increasingly important role in society today. With the changes in their social role, women's position in the family has been improved as well. In spite of these changes, the liberation of women has not been completely realised. What is your opinion on women's role in the modem world?
专四范文:
More Rights for Women
女性应享有更多的权利
Throughout history, women have always aimed for a recognised place in society. China is no exception. From the age of foot binding to modernization today, the role and rights of women have undergone a drastic transformation. In my opinion, women should be treated equally and given more rights.
纵观历史,妇女一直在社会中争取地位。中国也不例外。从缠足时代到现代化的今天,妇女的作用和权利已经大幅转变。在我看来,女人应该受到平等对待,应给予女性更多的权利。
Firstly, women have equality in education, marriage, rights, and freedom by law. On founding of the People's Republic of China in 1949, the Communist Party of China declared that women shall enjoy equal rights with men in political, economic, cultural, educational and social life. Historically, women have always been considered as inferior creatures both intellectually and physically to men. There has always been a stereotype that "a woman's place is in the home. Expected to be caregivers, women generally have had fewer legal rights and career opportunities than men. Since it is written in law, women's rights and interests should be protected and gender equality should be guaranteed. Secondly, given the great contributions women are making to society, women's role should be given full play. In China, women account for more than 60 percent of the rural lab our force and are a major force in farming activities, Furthermore, women's role in educating their children and supporting the whole family is also vital to maintain a well-balanced society.
首先, 按照法律,女性应在教育、婚姻、权利和自由方面享受平等待遇。在中华人民共和国成立在1949年,中国共产党宣布,妇女与男子在政治、经济、文化、教育和社会生活方面享有平等权利。历史上,一直认为,在身体和智力方面,女性是比男性低等的生物。一直有一种陈词滥调,称女人就应该待在在家里。认为女性生来就应照顾别人,她们的法律权利和就业机会比男性少很多。现在的法律中写道,妇女权益应该受到保护,要保证男女平等。其次,考虑到女性对社会的伟大贡献,女性的作用应得到充分发挥。在中国, 60%以上的妇女都是农村劳动力,是农业活动的主要力量。此外,女性在教育孩子,与支持整个家庭的角色,对于保持社会均衡起着至关重要的作用。
To conclude, though China may have taken great leaps forward in official statutes and public pronouncements concerning women, nonetheless, in practice, backed by centuries of history and tradition, the old ways die hard. Therefore, more efforts to promote women's equal rights need to be made. (260 words)
最后,尽管中国已经在关于女性的官方法规和公共声明方面进步很大,尽管如此,在实践中,在几个世纪以来的历史和传统基础上,依然是旧习难除。因此,需要更加努力来促进男女权利平等。(260字)
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。