-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第70期:平静背后总是伴随着危机
原文欣赏For the rest of his career,他剩下的统治岁月中he virtually never goes out of the area around Paris.实际上再也没有离开巴黎周边地区It's almost the only time he sees the rest of his count2012-07-03 编辑:lily
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第69期:流言蜚语的力量是无穷的
原文欣赏One of the innuendoes was that Marie Antoinette其中一个流言讲的是玛丽·安托瓦内特had an affair with Cardinal de Rohan,与卡蒂奈尔·德·罗昂有了外遇who was the court almoner.他是宫廷中的施赈人员2012-07-02 编辑:lily
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第68期:知道历史永恒不变的规律吗
原文欣赏 Marie Antoinette had given玛丽·安托瓦内特the French people an heir to the throne,曾诞下一位王子but as an Austrian outsider,但由于她是奥地利人she had never been very popular.法国民众从未喜欢2012-06-30 编辑:lily
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第67期:路易十六与美利坚合众国
原文欣赏When the British finally gave up fighting in America当英国最终放弃了美国这块殖民地and recognised the new country's independence,并承认这新生的美利坚合众国就此独立it looked like Louis2012-06-28 编辑:lily
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第66期:历史上的富兰克林热潮
原文欣赏The courtiers at Versailles loved Franklin凡尔赛宫的侍臣很喜欢富兰克林because he was a pseud, like they were,因为他们都擅长于不懂装懂they dressed up as shepherdesses,凡尔赛的侍臣打扮成牧羊人的2012-06-27 编辑:lily
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第65期:资助民主革命的君王统治
原文欣赏After two years of war,美国独立战争开战两年后Louis' investment in the American revolution路易对美国人民革命的资助seemed to pay off,似乎得到了回报when the rebels got their first great2012-06-26 编辑:lily
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第64期:凡尔赛宫奇迹之子的到来
原文欣赏France, since the defeat of the Seven Years' War,法国自为时七年的战争失败以后had been desperate to get revenge on England.一直渴望向英国复仇Louis XVI would like nothing more than to a2012-06-25 编辑:lily
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第63期:凡尔赛宫奇迹之子的到来
原文欣赏But the responsibilities of government weighed upon him every day,但政务的重任一日日压在他身上especially the urgent need to fill the national treasury.特别是填满国库的需求日益急切Louis2012-06-21 编辑:lily
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第62期:救世主般王太子的出生
原文欣赏His treatment of Turgot made Louis look weak and indecisive.路易对杜尔哥的处理看似软弱而优柔寡断Labels that would stick.他的标签粘上就揭不下了But Louis did have something to celebrate.但路易也2012-06-20 编辑:lily