Electronic cigarettes may be less risky than the regular kind, but that still doesn't mean they're safe, according to the most exhaustive review of the research yet.
最详尽的研究综述表示:电子烟带来的危害可能比普通烟少,但这并不意味着电子烟就是安全的。
The booming, $10-billion vaping industry is expected to grow to $34 billion by 2021, but there's still a lot scientists don't know about how e-cigarettes affect health. So Congress asked a panel of experts to wade through more than 800 scientific studies. The result, published today by the National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine, reports that swapping e-cigarettes for the regular kind reduces some of the health risks associated with smoking. But overall, the report calls for more research into the health effects of vaping, especially since e-cigarettes are the favored tobacco product of middle and high school-aged students.
这个蓬勃发展的电子烟产业身价超过100亿美元,预计到2021年将达到340亿美元,但科学家尚未完全清楚电子烟给人体健康带来的影响。所以国会要求一个专家小组读完800多份科学研究资料。研究结果由美国国家科学院、工程和医学院于今日发表,报道表明:用电子烟取代普通烟降低了一些与吸烟相关的健康风险。但整体而言,报告呼吁开展更多有关电子烟对人体健康带来何种影响的研究,尤其是因为电子烟是最受初、高中生青睐的烟草产品。
The researchers grouped their conclusions by the amount of evidence supporting them. In the best-supported category, the team reports conclusive evidence that completely switching to e-cigarettes can cut down on a smoker's exposure to the toxic and cancer-causing chemicals found in regular cigarettes. But e-cigarettes also pose new and unusual risks, the review says: "e-cigarette devices can explode and cause burns and projectile injuries" and "intentionally or unintentionally drinking or injecting e-liquids can be fatal."
研究人员通过一系列支撑证据将研究结论分类。在最受支持的这一类结论中,研究小组报道了确凿的证据,表明完全转向抽电子烟可以减少吸烟者接触普通烟中的有毒的、致癌化学物质。
In the second-best supported category, the team reports substantial evidence that the puff of vapor from an e-cig can contain metals and chemicals known to damage DNA, like formaldehyde. The nicotine in e-cigs can cause a short-term boost in heart rate, and smoking them can lead to dependence, the report says. Teens who vape are also more likely to try smoking regular cigarettes and there's moderate evidence that this could set teens up for heavier cigarette use later on.
在支持率排第二的结论中,研究小组报告了大量的证据,表明电子烟的蒸汽可能含有已知的会损害DNA的金属和化学物质,比如甲醇。报告表示,电子烟中的尼古丁会导致心率短期升高,而吸入这些尼古丁会让你上瘾。抽电子烟的青少年更有可能尝试抽普通烟,一定的证据表明,这会让青少年以后的烟瘾更重。
When it came to kicking the smoking habit, there weren't enough randomized controlled trials to say how e-cigarettes stacked up against, say, nicotine gum or just going cold turkey. But there were hints that people who used e-cigarettes more often were also more likely to quit smoking the regular kind of cigarettes.
在戒烟方面,并没有足够的随机对照试验来说明究竟是电子烟好,还是尼古丁口香糖亦或是直接戒掉好。但有些迹象表明,抽电子烟的人更有可能戒掉普通烟。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载