手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

为中国打call! 全球过半家电为中国制造!

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

More than half of the world's home appliances are made in China, data from a South Korean industry report showed.

韩国一份产业报告书的数据显示,全世界过半家用电器为中国制造。
China has made 423.18 million major home appliances this year, making up 56.2% of the 752.84 million produced worldwide, according to the report.
报告书指出,今年主要家电产品的全球生产量为75284万台,其中中国制造的产品达42318万台,占比为56.2%。
The report forecasts the global figure could increase by as much as 1.7% over the next year.
该报告预测称,这一全球数字在未来一年可能会增长1.7%。

为中国打call! 全球过半家电为中国制造!

Air purifiers in particular tend to be made in China, which has produced 23.9 million units this year and occupies a projected 96.7% market share.

空气净化器是中国制造的可能性尤其高。中国今年已生产2390万台空气净化器,市场占有率预计达96.7%。
By 2020, annual production growth of air purifiers will average 5%, the fastest among all appliances.
到2020年,空气净化器的年平均生产增长率将达5%,是所有家电中增速最快的。
China also has the largest market for major appliances, with air conditioning commanding a 42.2% share of the global market.
此外,中国还拥有最大的主要家电产品市场,其空调市场占全球市场42.2%的份额。

重点单词   查看全部解释    
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
projected [prə'dʒektid]

想一想再看

adj. 投影的,投射 v. 投射(project的过去

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。