手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

400斤珍稀棱皮龟被广东渔民残忍屠杀分食

来源:BBC英伦网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Shocking footage of a South China fisherman butchering an endangered sea turtle weighing over 200 kilograms as locals clamored to snap up the meat has gone viral on social media.

日前,中国南方一名渔民屠宰一只体重超过200公斤的濒危海龟、而当地人都在争相抢购海龟肉的一则令人触目惊心的视频在社交媒体上迅速传播开来。
The giant leatherback sea turtle was caught off the coast of Xuwen county in Zhanjiang, Guangdong Province, where fisherman sold off the flesh for 70 yuan ($10) a kilogram.
这只巨大的棱皮龟是在广东省湛江市徐闻县的海边被捕获的,渔民将海龟肉以每斤70元(折合10美元)的价格卖了出去。
Upon hearing news of the rare catch, a crowd soon swarmed to buy a piece of what is considered a regional delicacy.
在听闻抓住一只罕见海龟的消息后,人群很快聚拢了过来并抢购龟肉,他们认为这是一种难得的美味。

400斤珍稀棱皮龟被广东渔民残忍屠杀分食

The meat sold out in two hours. It was not yet reported whether wildlife authorities were informed.

海龟肉不到两小时就被抢购一空了。目前还没有报道野生动物部门是否知情此事。
Leatherbacks are second-class State-protected animals in China, where experts say the species is at risk of extinction within 20 years.
棱皮龟是中国国家二级保护动物,专家们表示,这一物种有可能会在20年内灭绝。
According to the Wild Animal Conservation Law, anyone who illegally catches or kills State-protected wildlife can be criminally prosecuted.
根据《野生动物保护法》,任何非法捕获或者杀死国家保护动物的人都可以被提起刑事诉讼。

重点单词   查看全部解释    
extinction [iks'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 消失,消减,废止

联想记忆
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
delicacy ['delikəsi]

想一想再看

n. 柔软,精致,佳肴

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
informed [in'fɔ:md]

想一想再看

adj. 见多识广的 v. 通告,告发 vbl. 通告,

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
viral ['vairəl]

想一想再看

adj. 滤过性毒菌的,滤过性毒菌引起的

联想记忆
turtle ['tə:tl]

想一想再看

n. 海龟

联想记忆
conservation [.kɔnsə:'veiʃən]

想一想再看

n. 保存,防止流失,守恒,保护自然资源

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。