手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

囧研究 长得丑连小孩都不理你

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A study published in the journal Frontiers in Psychology found that children, like adults, inherently trust good-looking people more than unattractive ones.

一份发表于《心理学前沿》杂志的研究发现,孩子和成年人一样会本能地更信任长相好看的人而非缺少魅力的人。

For the study, a team of Chinese researchers recruited groups of 8-, 10-, and 12-year-olds, with 33 to 34 kids in each group (a similarly sized group of college students served as a control). These pint-size volunteers viewed a series of 200 unfamiliar faces, categorizing each one as trustworthy, untrustworthy, or neither; a month later, they came back to view the same faces, this time rating them on attractiveness.

为了开展本项研究,中国研究团队招募了一群8岁、10岁和12岁大的孩子,每组33至34人(数量相当的大学生组成控制组)。小志愿者们观看了一系列200个不熟悉的面孔,将它们分为“值得信任的”、“不值得信任的”和“无法判断的”;一个月之后,他们又回来看了同样的面孔,这次根据魅力值为它们划分等级。

Across age groups, the two judgments were closely linked — the more attractive faces, in general, were also considered more trustworthy. It's one more in a pile of similar findings about how kids make appearance-based judgments: Past research has shown, for example, that preschool-age children seek out more attractive peers as playmates, and that they prefer to rely on better-looking people as sources of information. Even kids as young as 3 can read a person's face to make assumptions about their character.

不论在哪个年龄组,这两项判断都是密切相关的——更有魅力的面孔一般会被评定为更值得信任。在此之前,已有大量类似实验,研究小孩子如何依据外表作出判断:比如,过去的研究证明,学龄前儿童会寻找更有魅力的同龄人作玩伴,而且他们更喜欢依赖长相更好看的人作为信息来源;甚至连3岁小孩都能通过看人脸来猜测别人的性格。

"The 'beauty is good' impression may gradually develop through children's daily experiences in witnessing the association between attractive individuals and trustworthy behaviors," the authors wrote.

研究人员写道:“在孩子的日常经验中,他们会目睹有魅力的个人与值得信任的行为之间的联系,而‘美是好的’这种印象也就逐渐形成了。”

As we have previously noted, beautiful people have it easier in many ways: They tend to be better paid, more confident, and better liked — even by the tiniest of humans.

正如我们此前提到过的,漂亮的人在许多方面都会过得更容易一些:他们往往薪资更高,更有信心,更讨人喜欢——甚至连最小的孩子都更喜欢他们。

重点单词   查看全部解释    
inherently

想一想再看

adv. 固有地;天性地;内在地

 
unattractive

想一想再看

adj. 不吸引人注意的;没有魅力的;不美丽的

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

联想记忆
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
untrustworthy

想一想再看

adj. 靠不住的;不能信赖的

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
unfamiliar ['ʌnfə'miljə]

想一想再看

adj. 不熟悉的

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆


关键字: 长得丑 不理你

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。