手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

经典印象 十个被红毯改变的魅力女神

来源:大耳朵 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
P_+BmRanrhe

@_f6To3S_IIm_)%U_A


mxAvUa]rx^_I!^I

Before Audrey Hepburn would be remembered by fashionistas for wearing Givenchy, she wore Head. That would be Edith Head, the legendary costume designer who created the signature white lace gown the doe-eyed British actress wore at the end of “Roman Holiday” -- and again (albeit in a slightly altered state) when she accepted her Oscar for that film in 1954. The dress was one of the first examples of red carpet and award show ensembles that helped cement stars’ styles on the public conscious.

L%iHZP_p3N

奥黛丽·赫本因身着纪梵希而被时尚达人铭记,但在纪梵希之前她曾穿的是海德atdD3uFXsS@,X-s。就是大名鼎鼎的伊迪丝.海德,戏服设计界的传奇人物,她曾为电影《罗马假日》片尾中具有小鹿般眼睛的英国女演员设计了标志性的白色蕾丝礼服—并且凭借该影片于1954年再次获得了奥斯卡奖(当然是有惊无险)Ui*7,qj-z4_M)Z。这套礼服算得上是红毯和颁奖典礼上的模范之一,因为它启发了明星们在公众面前的着装风格r;*^LBIe_wIWu

4sjOE@Wil)80]!Ss5Q

o-V984B~WpPRc*8Xw,1u1wK=,it[=y!H[z3Y(,(YF&VQI6

重点单词   查看全部解释    
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
berry ['beri]

想一想再看

n. 浆果

联想记忆
designer [di'zainə]

想一想再看

n. 设计者

联想记忆
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
cement [si'ment]

想一想再看

n. 水泥,纽带,接合剂,牙骨质,补牙物,基石

联想记忆
sensation [sen'seiʃən]

想一想再看

n. 感觉,感知力,激动,轰动

联想记忆
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,严酷的,荒凉的,光秃秃的 ad

 
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目击者,证人
vt. 目击,见证,出席,

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 


关键字: 女神 红毯 经典

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。