No one was murdered in El Salvador on Saturday, officials said, in what was the first homicide-free day in nearly three years, Reuters reported.
据路透社报道,官员表示,萨尔瓦多周日无人遭谋杀,这是近三年来首个无谋杀案的一天。
"After years when the number of murders reached alarming levels of up to 18 per day, we saw not one homicide in the country," President Mauricio Funes said.
毛里西奥·富内斯总统说:“数年间当谋杀案数量一度高达令人担忧的每日18起后,我们看到国内无谋杀案发生的一天。”
The murder-free day was the first recorded since Funes took office in June 2009.
这个无谋杀案的一天也是富内斯2009年6月上任后首个记录在案的。
According to United Nations data, El Salvador has recently tallied a homicide rate of 66 per 100,000 people, one of the highest in the world.
据联合国的数据显示,萨尔瓦多最近的谋杀率攀升至10万分之66,是世界上最高的谋杀率之一。
Much of that violence is blamed on Mexican drug cartels that use the country as a transit point.
大多数谋杀都是墨西哥贩毒集团制造的,他们把该国当成中转站。