Looking at a man’s fingers instead of his wallet can let you know whether he is rich, a new study suggests.
一项最新研究表明,判断男人有钱与否,无需看他的钱包,看看他的手指长短就可以了。
The longer the ring finger compared to the rest of his hand – particularly the index finger – then the more chance he is the kind of go-getter who makes big money.
比起其他手指来(尤其是食指),无名指越长此人越可能是个干劲十足,能赚大钱的人。
It also shows the greater the chance that he is the kind of "work hard, play hard" man who doesn't take no for an answer – whether it is sealing a financial deal or trying to win a girl's heart.
研究还表明,无名指长的男人更可能是那种“拼命工作,卖命玩乐”的人,不达目的,绝不罢休,无论是处理财政事务,还是追求心仪女性。
Researchers at Canada's Concordia University found testosterone levels affect the ratio in finger lengths in both men and women – yet it is only men whose personality traits are also directly linked to these levels.
加拿大康卡迪亚大学大学的研究人员发现,睾醇激素水平会影响男性和女性的手指长短比例,但只会直接影响男性的性格特征。