This was not what Oliver Cromwell had expected from Jerusalem.It got worse.
这可不是奥利弗·克伦威尔 期望的耶路撒冷式社会 情况继续恶化
In May 1649, some hundreds of soldiers mutinied and tried to combine forces in Oxfordshire.
在1649年5月 数百士兵哗变 并试图联合牛津郡的人马
Cromwell rode hell for leather,50 miles in a day
克伦威尔策马飞驰 一日八十公里
and caught them in the middle of the night at Burford.
午夜时分在伯福德抓住了他们
One of the prisoners, Anthony Sedley, locked in the church,
囚徒之一安东尼·赛得利被囚禁于教堂中
expecting the worst, carved his name into the font.
知道自己在劫难逃 将名字刻在了圣洗池上
The next morning,three of his comrades were led into the churchyard and shot.
第二天清晨 他的三位战友 被带进教堂墓地枪决
Then Oliver went off to get an honorary degree in law from Oxford.
奥利佛离开此地 获得牛津大学法学荣誉学位
He made sure that the mutinous soldiers were shipped off to a place where they could vent their frustration on someone else.
他保证 哗变的士兵将被流放到一个 可尽情发泄其沮丧情绪的地方
"Angry, are we?" Was his line."Want to know who's to blame for prolonging the civil wars?"
我们难道不气愤么 他说道 想知道是谁让内战迟迟无法结束么
Say hello to the Antichrist across the Irish Sea.
问候一下爱尔兰海对岸的反基督徒吧
The target of Cromwell's march through blood
克伦威尔浴血远征的目标是
was an army of royalists holding out in Ireland in the name of the King Charles' son.
一支保皇党控制的军队 打着查理王之子的旗号 盘踞于爱尔兰
In fact it was as much Protestant as Catholic,
虽然爱尔兰的新教徒和天主教徒人数旗鼓相当
but in his conviction they were the legions of the Devil,
但克伦威尔却认为他们都是魔鬼的军队
Cromwell was not about to make nice distinctions.
他并不打算将两者区别对待