手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:你玩手机和上网上瘾吗

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
ncEc.,fnID6_MJq

6p0BpjnILys@

=====精彩回顾===

!Un,QEKD__7B|.Pa

英国国会大厦翻修将耗资57亿英镑

nY__KF@Y_K!|B*Br6)Q#

孩子吃盐多易患高血压

,lbtMu-bKy)F

经济低迷怎样节约家庭开支

)nux(#UNI,Lvw7J0nmkE

贩卖儿童罪是否应该判处死刑

f(IeDR3qJWCZiv[V

Bw]QN,-Yekx!

#P,^-abk9!w;c!r9Rr

Confessions of a texting addict
你玩手机和上网上瘾吗

gho%6kBt75-

Texting back in force with nearly 50 people a day isn’t easy.
每天给近50个人发短信回短信并不是一件容易的事情@2E^eV.tBb!R^_

TSqZ^p[fp_R6IML;VE

I have to say I wasn’t an addict.
我不得不说,我发短信并没有上瘾5a3jPO5up+ht3

*7*Nfd&okL&hFu(O1M

But if you wanna keep up with the crowd, this 12-year-old says texting and Facebook are a must.
但是如果你想跟上潮流的话,这位12岁的少年说,发信息和上脸书网互动是必须的qh%Jb5K2#t~x=g

FV*PVG@)gl,e%3wQ7

Gossip, that’s pretty much the key thing to be not invisible.
八卦,是非常难以避免的内容Br8Ocx-j7MH;b.zn

~yS1dz;35fpI

Killian was a straight A student at Congress middle school before her heavy messaging. But with every text and hour on Facebook, her grades slipped, first Bs and then Cs. She even made grammatical errors writing the letters “U R” instead of “you are”.
Killian在大量发短信以前是Congress中学一个优等生7mPn2Cr6ySV。但是总是沉迷于一条一条的信息,花费连续几个小时的时间逛脸书网之后,她的成绩开始下滑,最初下降到B,后来甚至到C;xYq~Y_X_2s=dZ+44。她甚至在书写“you are”时犯拼写错误,写成“U R”GPqr;%w%cGikv[LM+J

!AHKAN,nK7

I was always on Facebook or complaining about how tired I was or texting.
我总是在上社交网站,或者抱怨发信息发得好累啊*BF!4OGe8m

AJmONzwfuVT

A Kaiser Family Foundation study shows kids like Killian, spend an average of nearly 7.5 hours a day texting or on social networking sites. Nearly half suffer fair or poor grades. Between Killian’s grades and this infinite phone bill, the Fanes decided to take away her phone and Facebook time.
Kaiser Family Foundation一项调查发现,Killian这样的孩子每天平均花费7.5个小时的时间发信息或浏览社交网站YELNieZO16oZu)%s。近一半的孩子成绩平平或者分数很差%8ySxM&mA,h。由于Killian不断下降的分数和高昂的电话费,Fanes决定限制她玩手机和上网的时间.]uERN_C.U[R0tlI

zhtcFEcx0MLp%L-

It was more based on a lack of oversight.
这很大程度上是由于监督失察导致的Y,07GtH%vTWIQR!qA

W&5rfB^#sPO8ezv)f7+B

This principal doesn’t know the Fanes, but he agrees with Todd.
这位校长并不认识Fanes,但是他赞同Todd的说法Xf2Kltjwb!fY;oWw+

S~,0&fBJneo|

It goes back to educating your child about what this tool is and here’s what the limits are.
所以要花费心思教育孩子,手机和网络是什么样的工具,使用起来应该有什么限制~|b&VSxO0L#uu

vp3@68vbhX,vW

At first Killian didn’t respect her parents’ decision.
刚开始的时候Killian并不尊重父母的决定_|DXumTQrY=2zQ6

tAPsiLT)tU|eD(Y2

I would just sit on my bed and like stare at the wall or fall asleep, just like take a long nap.
我会坐在床上盯着墙壁或者睡着,就好像要小睡很长时间一样4jQ=GUgaY#f[f@[lHW1

lYrwCClQA9

Several days into her grounding, however, Killian changed. She started to focus on her school work again and even her family.
但是几天过后,Killian变了7c4X9N26f8+k1Qojf。她开始集中精力学习,甚至开始和家人沟通q,9e]R;S.rb0&2f@cAs_

msFs5o^|vgt1s(;B)

My grades are like going really fast to the As and Bs.
我的成绩很快进步到A和B47Bddra0]lV

]E8sdBvAAshEJwgd

We are really enjoying getting to know our daughter again.
我们很高兴重新认识了我们的女儿*+VN9ZEDMmYE

cG0oj8CbL~OX3X]

Once all of Killian’s grades are back up to par, she would be able to text and spend time on Facebook again, but only after her homework is done and before the lights go out.
Killian的所有成绩都恢复到A之后,她可以再次发短信或浏览社交网站5wPi45nkB_D&。但是只能在做完作业之后,晚上熄灯之前g!0ro4.Rk-NQd+LI

vE&cG~UoVt&m=JVwnc+

+zvo5xYaCQ7Y

^jJO&cavV0VILa=ji+BFun#&Xp~XT,9u-78ta2G=

重点单词   查看全部解释    
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不见的,无形的
n. 隐形人(或物

 
attentive [ə'tentiv]

想一想再看

adj. 注意的,留意的

联想记忆
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
suspect [səs'pekt]

想一想再看

n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。