手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC纪录片美丽中国精讲 > 正文

BBC记录片美丽中国之龙之疆域:香格里拉(28) 花壁上的甲虫1

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Slippery sides ensure they tumble straight into the centre of the monster flower.

滑溜的花壁使甲虫摔倒直接跌进了巨花的中央。
There's not enough room to spread their wings and the waxy walls ensure that there's no escape. But there's nothing sinister in the flower's agenda.
这儿的空间不足以让甲虫展开它的翅膀,像蜡一般光滑的花壁注定甲虫无处可逃。花儿挽留甲虫做客期间并不会有任何凶险的事情发生。
The beetles will be its unwitting helpers. Dawn arrives, but the flower remains unchanged, holding its captives through the day.
甲虫将会在不知情的情况下成为花的助手。天色破晓,花朵困住了它的俘虏一整天。
As the second night falls, the witch stirs again.
次日的夜色洒向了大地丛林女巫,再次释放它的热情。

重点单词   查看全部解释    
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
agenda [ə'dʒendə]

想一想再看

n. 议事日程

联想记忆
slippery ['slipəri]

想一想再看

adj. 滑的,狡猾的,不可靠的

 
sustain [səs'tein]

想一想再看

vt. 承受,支持,经受,维持,认可

联想记忆
vent [vent]

想一想再看

n. 排气口,表达,发泄,火山口 v. 发泄,表达,排放

 
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脱,避开
n. 逃跑,逃脱,(逃

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。