Our match to freedom is irreversible. We must not allow fear to stand in our way. Universal suffrage on a common voters' roll in a united democratic and non-racial South Africa is the only way to peace and racial harmony.
我们迈向自由的步伐不会逆转。我们不应让畏惧挡住我们前进的道路。在统一的、民主的、不分种族的南非实行普选,是通向和平与种族和谐的唯一途径。
In conclusion, I wish to quote my own words during my trial in 1964. They are as true today as they were then. I quote:
最后,我想引用一段我在1964年受审时说过的话。这段话在当时是正确的,在今天依然正确。我说:
I have fought against white domination and I have fought against black domination. I have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony and with equal opportunity. It is an ideal which I hope to live for and to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.
我为反对白人统治而斗争,也为反对黑人统治而斗争。我怀有一个建立民主和自由社会的美好理想,在这个社会里,人人和睦相处,机会均等。我希望为这一理想而生存,并去实现它。但是如果需要,我也准备为这个理想献出生命。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/menu/201306/243046.shtml