手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 时事大辩论 > 正文

时事大辩论 第2期:刀锋战士枪击案

来源:可可英语 编辑:Frances   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
9ubbqARz,-|3]v6,A!1RQSJskKK|&g


@oH%._9Ral0prZuqgcq

大家好,欢迎收听Frances为你带来的《时事大辩论》!

@.xbj,Wg^+8NiOyhHG(

这一次,“刀锋战士”将“刀锋”指向了自己的女友;.2YJ%c0zyBK

@,|0Xrz-D~@mZfy.e

Olympian Oscar Pistorius today denied that he intended to kill his girlfriend, telling a South African court that he mistakenly shot his girlfriend because he thought she was an intruder.

g.4nNl_3DAI

奥运会选手Oscar Pistorius否认法庭对其谋杀女友的指控,并声称他开枪的原因是误将女友当成入侵者Wa3=Vf[oew=6H

8rq4A5v[,)Q!b

Intend v.蓄意,蓄谋

;KvbULbY)Y1@!D

Shoot v.开枪,射击

q^pRct8hZ,gO

Deny something否认某事

;~2-qw72,hZ(|~RX

Deny thecharge/accusation否认指控

[56gViK#zp!Q

Deny thetruth否认事实

xNUyI2^O3%&@S#JqH@gL

Intruder/invader前者表示入室,后者为国与国、边界间的入侵

wm7|7Gm*cgl~[To_E+-

In a statement, he said,

~X;Jmo76FR-]-

他在证词中说道:

(1Hb(Ur0Bi

"I fail to understand how I could be charged with murder, let alone premeditated murder because I had no intention to kill my girlfriend.”

~anT6MA@K.6(7buX6l

“我不明白什么我会被判为谋杀,而且是蓄意谋杀,我从未打算害我的女友j6yD3yE!;o+8YsJoRl。”

7aSOlHpMQ~%zG=Xg1

Later, he denied the accusation and added,

Q#[Q(ZW10A6v9

之后,他否指控并

G!!!o7u=&fv

"Nothing can be further fromthe truth that I planned the murder of my girlfriend."

a9Kayh-p*#5K#

“说我蓄意杀害我的女友实在是天方夜谭Uha[8z5Eva3fu9。”

1)J926[#*e)

Be chargedwith被指控

0WxE7INQT2(N

Premeditatedmurder蓄意谋杀

WwvmgJm69v8el

Accusationn.指控

3A~kJCR5IgRf)T4D.Z[

Plan to dosomething计划做某事

27-ob4Ujh|0jw[

Pistorius' father tells ABC News the gunshot was an accident. Reporter also talks to the victim’s family who surprisingly offers a great level of sympathy to Pistoriuseven though they never met before.

|sb1]sS7isaVr[L

Pistorius的父亲在全国全国广播公司的采访中表示这起枪击案是一场意外*b3s_1R^9wdRU^+0。记者还了解到受害者的家属也出人意料地对从未见面的Pistorius表示同情akxhUCW6MYl|&)%

]RRg#U]3_*ccj3Qfv

Accidentn.意外 (多指事故)

gma)tshD4JtPmlm-C6

The police said a bloody cricket bat found in Pistorius home after Valentine’s Day shooting might be a key piece of evidence.

t9HglTAnpQT8*=hW

警察表示,在情人节枪击案发生之后,他们在Pistorius家发现的带血板球拍可能成为破案的重要线索_d[_^V2h)S]VL2iWlP+|

K-#NDcj~yFU]L

Cricket n.板球

kT^B=F_i%J]_w

Valentine’sDay情人节

a9cU3=oG9HmH4|yOlTo

A keypiece of evidence一个重要的线索

Q2UvnRhdCf6bjM5CxNuq.ic6=kgf*kSk(4L*l3|
重点单词   查看全部解释    
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已订婚者 v.

联想记忆
intention [in'tenʃən]

想一想再看

n. 意图,意向,目的

联想记忆
intend [in'tend]

想一想再看

vt. 想要,计划,打算,意指

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,赞同,慰问

联想记忆
premeditated [pri'mediteitid]

想一想再看

adj. 预先想过的,预谋的,有计划的 动词premed

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
accusation [.ækju'zeiʃən]

想一想再看

n. 控告,指控,非难

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。