手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC纪录片美丽中国精讲 > 正文

BBC纪录片《美丽中国风雪塞外》第15期:五彩山

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

妙语佳句:

原句:Despite being at the same latitude as Venice,Asia's northern deserts have no nearby sea to warm them.

despite:尽管, 不管

despite有时解释为“虽然有……”。

I shall try again despite the difficulty.

虽然有困难,我会再试一次。

in despite of和despite of也表示“不管,尽管”,但是使用不普遍; 从语气上看,despite比in spite of要轻。

The boys went for a walk despite of the rain.

尽管下雨,孩子们还是去散步。

In spite of our advice, he married above himself.

他不顾我们的劝告,同比自己地位高的人结了婚。

nearby sea:近海

The briny air gave a foretaste of the nearby sea.

咸空气是快近海的前兆。

原句:the snow will provide moisture for grasses and other plants to grow.

provide for:供给

I have a big family to provide for.

我要供养一个大家庭。

原句:the harsh conditions force people and wildlife to keep moving to find enough to survive.

force sb to do sth:强迫某人干某事

Don't force me to do such a thing.

不要强迫我去干这种事。

keep doing sth:保持某个状态

Prices keep going up to even more impossible levels.

物价不断上涨,涨到不可思议的地步。

原句:The horses on this side of the fence aren't domestic animals like those belonging to the Mongolians and Kazakhs.

belong to:属于, 为 ... 之一员

Do wolves belong to the canine species?

狼是犬科动物吗?

考考你:

当来年春天冰雪融化时,雪水将为草甸和其他植被提供生长所需的水分。

篱笆这端的马是不同于蒙古人和哈萨克人家畜的存在。

上期答案:

In the darkness a little Roborovski's Hamster emerges to search for food

They can be stuffed full of seeds for carrying back to the burrow



关键字: 风雪塞外 美丽中国

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。