手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 《历史上的今天》视频 > 正文

历史上的今天(Aug 20):美国报复性发射巡航导弹打击基地组织

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
加载中..
NvVWK_ykNNA[Nni+~IhC*o~U]n

Today in History: Monday, August 20, 2012
历史上的今天:2012年8月20日

F.y66U6Me%7^U~Ea

On Aug. 20, 1998 Retaliating for deadly embassy bombings in East Africa, the United States launched cruise missile strikes against al-Qaida training camps in Afghanistan and what was described as a chemical plant in Sudan.
1998年8月20日F6=4-o+6SlL~]ie。为报复东非大使馆致命的爆炸惨案,美国发射巡航导弹打击阿富汗基地组织训练营以及据称是苏丹的一化工厂_[lQ#&3CN~H6+xHzDDCx

@soI[G2Y^!yW63

6BnacsXqd#c*

1833 Benjamin Harrison, the 23rd president of the United States, was born in North Bend, Ohio.
1833年,美国第23届美国总统本杰明·哈里森在俄亥俄州北本德出生vDBR5iJnwCgmY&7K(I

R,=zqj,h~1|L!uo*

G_(#32c~rpKEda

1914 German forces occupied Brussels, Belgium, during World War I.
1914年,在第一次世界大战德国占领比利时布鲁塞尔P7jJE!,;lAu

b7LCqKU7KQS

2|fyD8nnaoA]Q

1918 Britain opened an offensive on the Western front during World War I.
1918年,第一次世界大战英国向西线发起进攻&(GE_Y5gbG

Ba_Ml5S*H,xh5,(Xq)

GndNKBY)]PFQ7PJS]

1940 British Prime Minister Winston Churchill paid tribute to the Royal Air Force, saying, "Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few."
1940年,英国首相邱吉尔表彰英国皇家空军称“在人类战争史上,从来也没有一次像这样,以如此少的兵力,取得如此大的成功,保护如此多的众生xkiE^84.X0jmN2。”

rYbpcsuah8B7!;u-

-vq%m=p+3-DV&83L

1953 The Soviet Union publicly acknowledged it had tested a hydrogen bomb.
1953年,苏联公开承认已经测试了一枚氢弹LnW|rJ%*4XM8

rXMV(##p)Knj

)e[f,dbo8ejK)6S

1955 Hundreds of people were killed in anti-French rioting in Morocco and Algeria.
1955年,在摩洛哥和阿尔及利亚的反法暴乱中数百人遇害XOqb)IPUQSTu@+Qv-_;h

Q]kuD|inZIdp&w%VLV]

(3(|g8G7cf.#8jdL

1964 President Lyndon B. Johnson signed a nearly $1 billion anti-poverty measure.
1964年,林登·约翰逊总统签署了近10亿美元的反贫困措施+JdXxhA.puW+U(@j

w(=-2l~y6C.!

KPwzMNG0TToTD

1968, the Soviet Union and other Warsaw Pact nations invaded Czechoslovakia to crush the "Prague Spring" liberalization drive of Alexander Dubcek's regime.
1968年,苏联和其它华沙条约国入侵捷克斯洛伐克镇压了亚历山大·杜布切克政权的“布拉格之春”自由化改革D[cdk-7]q2#nixh

+Q|03^5;&pXkvg

cJ%@=juI~EiA

1977 The United States launched Voyager 2, an unmanned spacecraft carrying a 12-inch copper phonograph record containing greetings in dozens of languages, samples of music and sounds of nature.
1977年,美国发射旅行者2号,这是一艘携带12英寸铜留声机搭载着很多语言问候,音乐样本以及自然声音的无人驾驶宇宙飞船L=f@wf9~]2B~%UjoKw

_+e^Kb-M|,J@on4UDn

1992 The Republican National Convention in Houston nominated President George H.W. Bush and Vice President Dan Quayle for a second term.
1992年,休斯顿共和党全国代表大会提名总统乔治·布什和副总统丹奎尔连任^rIWSJF|@+dLF9~

49Q.s2H9F~JoSCCD3Nx

JwfsVCvw|Sk.![,0

2006 Former Associated Press photographer Joe Rosenthal, who took the iconic Iwo Jima flag-raising picture during World War II, died at age 94.
2006年,二战期间携带过标志性硫磺岛升旗图片的前美联社摄影师乔·罗森塔尔去世,终年94岁E=wl*yWNjw*H;

Gixn!V|jdzm!*]qk8S|

4sGWNGDDFMv3^#pM

2009 Voting in Afghanistan's presidential election was marred by rampant ballot-box stuffing. (Hamid Karzai was declared the winner in November.)
2009年,阿富汗总统选举投票受到猖獗投票箱填料的损坏.#LHFj82f[=t。(哈米德·卡尔扎伊在11月被宣布获胜ABhY|dbh2J+O@qC。)

l&TV9AJ1!#8AZRE

egVUUffnLh9

2009 The only man convicted of the bombing of Pan Am Flight 103 returned home to Libya after his release from a Scottish prison on compassionate grounds.
2009年,泛美航空103航班爆炸案唯一被定罪者受到同情,从苏格兰监狱释放回到利比亚nWp7n&MH-OW%J

l1HDZDR[USHU[#GJEP14Q!*YS.KfUA,g1D&1
重点单词   查看全部解释    
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
missile ['misail]

想一想再看

n. 导弹,投射物

联想记忆
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大会,协定,惯例,公约

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
regime [rei'ʒi:m]

想一想再看

n. 政体,制度
n. 养生法(=regime

联想记忆
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 动词vote的现在分词形式

联想记忆
hydrogen ['haidridʒən]

想一想再看

n. 氢

 
rampant ['ræmpənt]

想一想再看

adj. 猖獗的,蔓延的,奔放的

联想记忆
occupied

想一想再看

adj. 已占用的;使用中的;无空闲的 v. 占有(oc

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。