手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 跟着Gwen学英语-每日早读 > 正文

第1974期: 我们都希望一切保持不变,宁愿在痛苦中苟且生活……

编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

We all want things to stay the same, settle for living in misery... because we're afraid of change, of things crumbling to ruins.

00.png

语音讲解:

01.png

02.png

03.png

今日发音练习重点:

04.png

言之有物:

1. 词链儿:want things to stay the same

希望世事维持原样

I want things to stay the same.

我希望事情保持不变。

05.png

I really wanted things to stay the same.

我真的很希望一切照旧。

06.png

影视片段《爱你,西蒙》


I want things to stay exactly the same.

我要维持原样。

07.png

影视片段《老爸老妈的浪漫史》

2. 词链儿:settle for living in misery

安于活在痛苦之中;将就着痛苦地活着

→settle for...

勉强接受,将就......

So don't settle for the same, boring routines.

所以,不要满足于千篇一律、枯燥乏味的日常生活。

→live in misery

活在痛苦之中;悲惨地过活

I was living in a repeating loop of misery.

我一直循环生活在痛苦之中。

近义表达:live miserably/live a miserable life

misery n. 痛苦;苦难

miserable adj. 极不愉快的,痛苦的

miserably adv. 痛苦地

08.png

3. 词链儿:crumble to dust/ashes/ruins

崩塌成废墟/化为灰烬

When war devastated the land, buildings crumbled to dust.

当战争蹂躏大地时,建筑物化为灰烬。

It was crumbling to ashes in my hands.

它在我手中化为灰烬。

活学活用:

请用 want things to stay the same 随意造句

《美食祈祷和恋爱》是由瑞恩·墨菲执导,朱莉娅·罗伯茨、哈维尔·巴登、詹姆斯·弗兰科、维奥拉·戴维斯等主演的一部爱情片。该片于2010年08月13日在美国上映。

该片改编自伊丽莎白·吉尔伯特的同名自传小说《一辈子做女孩》,讲述了伊丽莎白·吉尔伯特在感情受伤之后,踏上了全新的发现之旅,在感受不同国度的美好事物过程中重新唤起内心的生活希望与真实的自我的故事。


关注微信号:TeacherGwen

重点单词   查看全部解释    
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
miserable ['mizərəbl]

想一想再看

adj. 悲惨的,痛苦的,贫乏的

 
crumbling

想一想再看

v. 破碎;崩溃(crumble的ing形式) adj.

 
crumble ['krʌmbl]

想一想再看

v. 崩溃,弄碎,减亡

 
misery ['mizəri]

想一想再看

n. 痛苦,悲惨的境遇,苦难

 
devastated ['devəsteitid]

想一想再看

adj. 毁坏的;极为震惊的 v. 毁坏;摧毁(deva

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。