手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 行业英语口语 > 游世界练口语 > 缤纷国内篇 > 正文

扬子江 Yangtze River

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Amy: Since the Yellow River is the second longest river in China, which river is the longest in China?

埃米:既然黄河是中国的第二长河,那哪个是第一长河呢?
Jason: That would be Chang Jiang, also called Yangtze River. It is the 3rd longest river in the world, next to the Nile in Africa and the Amazon in South America.
贾森:第一长河是长江,也叫扬子江。长江也是世界第三长河,仅次于非洲的尼罗河和南美洲的亚马逊河。
Amy: Is it also originated from Qinghai Province?
埃米:长江也起源于青海省吗?
Jason: Yes. It is as long as 6,397 kilometers eastward into East China Sea. But the Yangtze River is the diving line between the north part and south part of China.
贾森:是的。长江长达6397千米,最终向东注入东海。不过长江的重要作用还在于它是中国南北方的分界线。
Amy: So there are huge differences in geographical features between the two sides.
埃米:那这么说长江两岸的地理环境差别很大。
Jason: Yes, you are right. At the same time, Yangtze River is also very important to China historically, culturally and economically. Many big cities have been developed along it like Chongqing, Wuhan and Shanghai.
贾森:的确如此。同时,长江对于中国具有非常重要的历史、文化和经济意义。长江流域沿线发展起来了很多重要城市,比如重庆、武汉和上海。


    阅读本文的人还阅读了:
  • 珠穆朗姆峰 Zhumulangma 2016-10-28
  • 泰山 Mount Tai 2016-10-28
  • 吉林省 Jilin Province 2016-10-28
  • 黄河 Yellow River 2016-10-28
  • 下一篇:珠江 Pearl River
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。