手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 实用商务口语 > 正文

商务英语:和索赔有关的口语

来源:可可英语 编辑:jessica   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet



11.We regret that the damages are chiefly due to poor packing which is not adequately reinforced.

很抱歉,损坏主要是由于没有很好加固、包装极差造成的。

12.There is a difference of 35 tons between the actual landed weight and the invoiced weight of this consignment.

这批货的实际重量和发票上的重量相差35吨。

13.It is natural that you should be responsible for all the losses resulting from the delay shipment.

当然,你方应对延误装运造成的一切损失负责。

14.According to the surveyor's report, the damage was due to rough (careless) handling during transit.

根据检查员报告,损坏是由于运输中操作不小心造成的。

15.Please check the matter up and let us have your instruction on the disposition of the incorrect shipment very soon.

请核实此事,并尽快通知我们处理误送货物的指示。

重点单词   查看全部解释    
disposition [.dispə'ziʃən]

想一想再看

n. 性情,倾向,安排,处置,控制
[计算机]

联想记忆
conformity [kən'fɔ:miti]

想一想再看

n. 一致,符合,遵守

联想记忆
arbitration [.ɑ:bi'treiʃn]

想一想再看

n. 仲裁,公断

 
careless ['kɛəlis]

想一想再看

adj. 粗心的,疏忽的
n. 不关心的,粗心

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
adequately ['ædikwitli]

想一想再看

adv. 足够地,充分地,适当地

 
instruction [in'strʌkʃən]

想一想再看

n. 说明,须知,指令,教学

联想记忆
specification [.spesifi'keiʃən]

想一想再看

n. 规格,详述

联想记忆
shipment ['ʃipmənt]

想一想再看

n. 装船,货物,出货

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。