手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 古诗与典籍 > 正文

诗歌翻译:《古代寓言·发誓》英文译文

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

古代寓言原是民间口头创作,文学体裁的一种。含有讽喻或明显教训意义的故事。它的结构简短。主人公可以是人,可以是动物,也可以是无生物。多借用比喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现,而还需要自己去理解,思考,这就是和西方寓言的不同之处。


《古代寓言·发誓》

有官人性贪,而示人以廉。初仕,向神发誓曰:“左手要钱,烂了左手;右手要钱,烂了右手。”

久之,有以百金行贿者,欲受之而疑前誓。左右为解曰:“请以此金纳官人袖中,便烂也只烂了袖子。”

官人然其言,辄纳之。

——《雪涛小书》


Honesty

A corrupt official wanted to show that he was pure and honest. So, before assuming office, he took an oath in public, saying, "If my right hand accepts bribes, let it fester; if my left hand accepts bribes, let it fester, too."

After some time, a person offered him a hundred taels of silver as a bribe. He wanted to accept but feared that the oath might take effect.

To help him out of his quandary, the runner said, "Why not place the money in Your Honour's sleeve so that it, and it only, if rot it must!"

The official thought it was a sound idea and accepted the money.

Notes of Xue Tao

(杨宪益、戴乃迭 译)



更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

重点单词   查看全部解释    
fester ['festə]

想一想再看

v. 溃烂,生脓 n. 脓疮,溃烂

联想记忆
oath [əuθ]

想一想再看

n. 誓言,誓约,咒骂语

 
rot [rɔt]

想一想再看

n. 腐烂,腐蚀,败坏
v. 腐烂,使 ...

 
quandary ['kwɔndəri]

想一想再看

n. 困惑,迷惑,为难

联想记忆
runner ['rʌnə]

想一想再看

n. 赛跑的人,跑步者

 
corrupt [kə'rʌpt]

想一想再看

adj. 腐败的,堕落的
vt. 使 ...

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。