小编寄语:
我们的节目已经陪大家度过了几个月的时间了,新的一个学期已经开始,翻译考试正在临近,考MTI的童鞋们也在抓紧时间准备考试,不知道大家是否在一直坚持着我们的节目。学习翻译的人都知道,翻译需要的就是一个坚持不懈、永不放弃的精神。希望我们的节目能够继续陪伴大家,能够帮助大家。如果您对于本档节目有什么意见或者建议,欢迎到小编的新浪微博留言,搜索本档节目名字(翻译词汇日积月累)就能找到我了。
汉英词汇
审美疲劳 aesthetic fatigue
审时度势 seize up the situation
浪子回头金不换 it's never too late to change
客串 guest star
开小灶 give extra help
救灾物资 disaster relief materials
酒后驾车 drunk driving
精神食粮 nourishment for the minds
近水楼台先得月 a waterfront pavilion gets the moonlight first/a baker's wife may bite of a bun
经济滑坡 economic downtown
渐进尾声 draw to a close
紧迫感 sense of urgency
揭老底 reveal a deep secret about/of someone
建议零售价 suggested retail price
建筑面积 floor space
英汉词汇
right of access 知情权
right of personality 人格权
right of reply 答辩权
right to inherit private property 私有财产的继承权
right to interpret 解释权
diplomatic bag; diplomatic pouch 外交邮袋
diplomatic courier 外交信使
diplomatic representative 外交代表
during one's absence 离任期间
European Community 欧洲共同体(欧共体)
trunk network 中继局电话网
ultrasonic rail detector 超音波钢轨探伤器
universal service 普遍服务
virtual space 虚拟空间
voice prompt 语音提示
缩略语
乐器数字接口MIDI(Musical Instrument Digital Interface)
仅供参考FYR(for your reference)
仅供参考FRI(for your information)
航空运输协会ATA(Air Transport Association of America)
国际电话电报公司ITT(International Telephone and Telegraph Corporation)
麻省理工学院MIT(Massachusetts Institute of Technology)
本节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。
更多精品翻译学习节目,敬请关注可可英语网。