手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 新视野大学生英语读写教程第三版 > 新视野大学英语第三版读写教程第二册 > 正文

新视野大学英语第三版读写教程第二册:Unit7A 女性在现代社会地位已改变(4)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Deborah says that her authority is sometimes undermined by perceptions about her gender. "It stems from the whole social context of traditional roles for men and women, she says." Mom would tell you to do things, but perhaps you wouldn't take as much notice as when Dad told you to do things. Men also have a stronger urge to control," she says.

德博拉说,她的权威有时因性别观念作祟而受到损害。“这源于整个社会对男性和女性的传统角色的界定。”她说,“妈妈会让你做事情,但也许你不会像爸爸让你做事情那样在意。男人也有更强的控制欲。”她说。

For female bosses, the great expectation of some female employees is one more obstacle. Junior women assume a female boss will promote them more quickly than a man would. But, they also expect female bosses to be more self-sufficient. 'They ask, 'Why can't you scan your own stuff?' or 'Why can't you do your own filing?'" says one senior female executive.

对女上司来说,一些女员工过高的期望是另一个障碍。职位较低的女员工认为女上司会比男上司更迅速地提拔她们。但是,她们也希望女上司能揽下更多的事。一位资深的女主管说:“她们会问,‘为什么你不能自己扫描文件?’或‘为什么你不能自己整理文件?’”

On the other hand, there is no dispute that a few decades ago they would rarely have had a female boss in the workplace. Nina, a management consultant says she's vaguely optimistic. "I'm looking forward to the day, before I die, when we recognize that the best management styles will be composed of the best that both genders bring to the table ..." Well, she pauses, maybe not before she dies, perhaps in her daughter's lifetime.

另一方面,几十年前人们工作的地方几乎不可能有女上司,这一点毫无争议。管理顾问尼娜说自己审慎乐观。“我期待某一天,在我临死之前,我们会意识到最好的管理风格是由男女双方带来的最佳组合……”嗯,她停顿了一下,可能不是在她去世之前,也许在她女儿的有生之年会实现吧。

重点单词   查看全部解释    
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为

联想记忆
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
composed [kəm'pəuzd]

想一想再看

adj. 镇静的,沉着的

联想记忆
context ['kɔntekst]

想一想再看

n. 上下文,环境,背景

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 权力,权威,职权,官方,当局

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
optimistic [.ɔpti'mistik]

想一想再看

adj. 乐观的,乐观主义的

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。