手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 中国日报 > China Daily英语新闻 > 正文

人民币结算, 首单!

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

China on Tuesday completed its first purchase of liquefied natural gas (LNG) using cross-border yuan settlement.

周二(3月28日),我国首单以人民币结算的进口液化天然气(LNG)采购交易达成。

It comes amid rising acceptance of the yuan in the international market.

标志着人民币在国际市场上的接受度也在上升。

China National Offshore Oil Corporation (CNOOC), the largest offshore oil and gas producer in China, purchased a shipment of LNG from Total Energies through Shanghai Petroleum and Natural Gas Exchange (SHPGX), according to the official WeChat account of SHPGX on Tuesday.

周二(3月28日),据上海石油天然气交易所微信官方账号报道,中国最大的海上石油和天然气生产商中国海洋石油总公司(CNOOC)通过上海石油天然气交易所(SHPGX)从道达尔能源公司购买了一批液化天然气。

The transaction was completed in cross border yuan settlement and the transaction volume was about 65,000 tons.

本次交易以跨境人民币结算方式完成,交易量约6.5万吨。

The LNG is sourced from the United Arab Emirates.

液化天然气来自阿拉伯联合酋长国。

Yu Jin, deputy general manager of CNOOC, said that yuan settlement can promote energy trade globalization and build a diversified ecosystem for LNG trading.

中海油副总经理俞进表示,此次推动国际液化天然气采购以人民币结算,是中国海油对促进能源贸易全球化发展、打造液化天然气交易多元化生态的有益实践。

"In the future, CNOOC will continue to promote innovation in the international LNG trade business model," Yu said.

他表示:“中海油将会继续创新国际液化天然气贸易商务模式,助力国际国内两个市场良性互动。”

The deal, which marks the first international LNG transaction settled in yuan, is a meaningful attempt to promote multi-currency pricing, settlement and cross-border payment in international LNG trading, said Guo Xu, chairman of SHPGX.

上海石油天然气交易所董事长郭旭表示,该交易标志着首笔以人民币结算的国际液化天然气交易,是推动国际液化天然气交易中多币种定价、结算和跨境支付的一次有意义的尝试。

It also provides a new channel for international players to participate in the Chinese market, helping to build a new pattern of dual circulation in China.

这也为国际参与者参与中国市场提供了新的渠道,有助于构建中国双循环的新格局。

重点单词   查看全部解释    
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;稳定的 v. 解决;定居(settle

 
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 
dual ['dju:əl]

想一想再看

adj. 双重的,成双的
n. 双数

联想记忆
shipment ['ʃipmənt]

想一想再看

n. 装船,货物,出货

 
transaction [træn'zækʃən]

想一想再看

n. 交易,处理,办理,事务
(复)trans

联想记忆
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集团

联想记忆
circulation [.sə:kju'leiʃən]

想一想再看

n. 流通,循环,发行量,消息传播

联想记忆
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。