手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2021年下半年VOA常速英语 > 正文

佛州倒塌公寓搜救暂停,爆破拆除工作开始进行

来源:可可英语 编辑:Sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This is VOA News. Reporting by remote, I'm David Byrd.
  • 欢迎收听美国之音新闻,我是大卫·伯德,为您远程报道。
  • The search and rescue mission at a collapsed Florida condominium has been suspended as a crew prepares for the demolition of the remainder of the building.
  • 佛罗里达倒塌公寓的搜救工作已暂停,搜救人员正在准备拆除大楼的剩余部分。
  • Fire officials told family members rescuers stopped their search about 4 p.m. Saturday when demolition crews began boring holes into the concrete of the still-standing portion of the Champlain Towers South in Surfside.
  • 消防官员对遇难者家属说,周六下午4点左右搜救停止,拆迁人员开始对位于瑟夫赛德南部的尚普兰塔楼未坍塌部分进行钻孔。
  • Surfside Mayor Charles Burkett said removing it will actually help rescue workers.
  • 瑟夫赛德市市长查尔斯·伯克特表示,将大楼移除实际上有助于救援人员工作。
  • "That will allow our rescue workers to pour all over the entire site without fear of any danger from falling debris or falling buildings."
  • “这将使我们的救援人员可以大批进入废墟工作,而不必担心碎片或建筑物坠落的危险。”
  • Miami-Dade Mayor Daniella Levine Cava said Saturday that two more bodies were found in the rubble, bringing the number of confirmed dead to 24.
  • 在星期六,迈阿密戴德市市长丹尼尔·莱文·卡瓦说,在废墟中又发现了两具尸体,这使已证实死亡人数达到24人。
  • The number of people who remain unaccounted for in the collapse was 124.
  • 目前仍有124人下落不明。
  • No one has been found alive in the rubble of the building since the first hours after its collapse last week.
  • 上周大楼倒塌后的最初几个小时以后,废墟中没有发现任何幸存者。
  • Hurricane Elsa fell back to a tropical storm but is turning its way toward Florida. AP's Mike Hempen reports.
  • 飓风“艾尔莎”降级为热带风暴,但它正在向佛罗里达州移动。美联社记者迈克·汉朋报道。
  • Elsa has passed Haiti and the Dominican Republic and threatens to unleash flooding and landslides.
  • 艾尔莎飓风已经过海地和多米尼加共和国,并有引发洪水和山体滑坡的危险。
  • It had been a Category 1 hurricane early Saturday but weakened as it approached Cuba.
  • 周六早些时候,它曾是一级飓风,但在接近古巴时减弱。
  • National Hurricane Center specialist Andy Latto says the storm should reach Florida by Monday.
  • 国家飓风中心专家安迪·拉托表示,飓风将于周一抵达佛罗里达州。
  • "... passing Cuba Sunday night into Monday and at that point it'll be approaching somewhere, maybe towards the Florida Keys."
  • "... 在周日晚上到周一经过古巴,那时它将向某个地方移动,可能是佛罗里达群岛。”
  • Florida Governor Ron DeSantis says the state will be ready.
  • 佛罗里达州州长罗恩·德桑蒂斯表示该州将做好准备。
  • "We're preparing for the risk of isolated tornadoes, storm surge, heavy rainfall and flash flooding."
  • “我们正在为可能出现的单龙卷风、风暴潮、强降雨和暴洪做准备。”
  • Forecasters expect Elsa to still be a tropical storm when it reaches Florida. However, some model show it heading into the Gulf or up the Atlanta coast.
  • 天气预报员预计“艾尔莎”飓风抵达佛罗里达时仍将是热带风暴。然而,一些模型显示它正向海湾地区或亚特兰大海岸方向移动
  • I'm Mike Hempen. This is VOA News.
  • 我是迈克·汉朋。这里是美国之音新闻。
  • Subscribe to our WeChat Official Account to get more materials about bilingual learning.
  • 关注微信公众号【可可双语精读】获取更多双语学习资料。


手机扫描二维码查看全部内容
gqm=Ma1vo5

=%r)n_RyIOL&6N

This is VOA News. Reporting by remote, I'm David Byrd.

=8CC9mPa^fG

The search and rescue mission at a collapsed Florida condominium has been suspended as a crew prepares for the demolition of the remainder of the building. Fire officials told family members rescuers stopped their search about 4 p.m. Saturday when demolition crews began boring holes into the concrete of the still-standing portion of the Champlain Towers South in Surfside.

r-M~[w9ZT2x8J2Sw8mF3

Surfside Mayor Charles Burkett said removing it will actually help rescue workers. "That will allow our rescue workers to pour all over the entire site without fear of any danger from falling debris or falling buildings."

;EBjaM5p9.R4M

Miami-Dade Mayor Daniella Levine Cava said Saturday that two more bodies were found in the rubble, bringing the number of confirmed dead to 24. The number of people who remain unaccounted for in the collapse was 124. No one has been found alive in the rubble of the building since the first hours after its collapse last week.

+,FTRG8Z70yCgU

Hurricane Elsa fell back to a tropical storm but is turning its way toward Florida. AP's Mike Hempen reports.

i5=XGe(9jegj^k^jd%Y*

微信图片_20210706130856.png

l-is4Q%kr@DwYg_

Elsa has passed Haiti and the Dominican Republic and threatens to unleash flooding and landslides. It had been a Category 1 hurricane early Saturday but weakened as it approached Cuba.

61cjhw6BioP34CFpwXRA

National Hurricane Center specialist Andy Latto says the storm should reach Florida by Monday.

CUVld8.u._A16T

"... passing Cuba Sunday night into Monday and at that point it'll be approaching somewhere, maybe towards the Florida Keys." Florida Governor Ron DeSantis says the state will be ready. "We're preparing for the risk of isolated tornadoes, storm surge, heavy rainfall and flash flooding."

BZTU4oW7!hwd

Forecasters expect Elsa to still be a tropical storm when it reaches Florida. However, some model show it heading into the Gulf or up the Atlanta coast.

4OoGp1!D9~*9Sn9X;qfW

I'm Mike Hempen. This is VOA News.

)~oM*6%jjZm(5@d5KQcq

#d3JJv0cyRk.@tX~T+DT@j,v7=hmzCmi&.,G+BfWVd8@h

重点单词   查看全部解释    
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函数,职务,重大聚会
vi. 运行

 
remainder [ri'meində]

想一想再看

n. 剩余物,其他的人,残余
vt. 廉价出售

联想记忆
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分离的,孤立的

 
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 飓风,飓风般猛烈的东西
adj.

联想记忆
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具体的,实质性的,混凝土的
n. 水

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
surge [sə:dʒ]

想一想再看

n. 汹涌,澎湃
v. 汹涌,涌起,暴涨

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。