手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:受感染蜜蜂会保持社交距离

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
aKkW_GrIGrLb3

.nV,Mys0(qlf)]vID

这里是科学美国人——60秒科学^cJA|LK#TO2D]R。我是凯伦·霍普金zEGM3DDzKv8c6usFgE
如果说我们对病毒有一点了解的话,那就是它们喜欢传播QAQhkq^l#W。这种新型冠状病毒乐于用我们人类作为宿主OcxaYANi)dN|qTrSfHdk。其它病毒喜欢蜜蜂O]v(iha2+5Q。但和我们一样,蜜蜂也会反击C~%_u4@IQZ
以一种名为以色列急性麻痹病毒的特殊病毒为例,一项研究表明,蜜蜂实际上利用一种社交距离的形式来防止在自己的蜂群内传播感染q7HFNV~!pRde)up]otI。当然,病毒也不甘示弱,它会以一种将感染传播到隔壁蜂群的方式来操纵蜜蜂^ofYTiGh)l6frN。这项研究发表在《美国国家科学院院刊》上=oBXN0[@,k8[JAy+m
蜜蜂生活在由数万个相关个体组成的大群落中91wqGNg!Tv0m75LI@。因此研究人员想知道,蜜蜂如何阻止感染像野火一样蔓延?
蒂姆·格纳特在伊利诺伊大学香槟分校攻读研究生期间开发了一个自动系统,用于追踪数千只蜜蜂个体的行为RS;Q+5GCF=w。他观察了当他将受感染蜜蜂引入蜂巢时发生的事情TE!6^oT27txfPEkg33
昆虫学家亚当·多莱扎尔与格尔纳特共事,他描述了他们看到的情况UVsqOx*8_#DTC,
“我们在这项研究中发现,在它们自己的群体环境中,当它们与巢穴同伴(通常是它们的姐妹)互动时,受感染蜜蜂经历的接触行为和口对口喂食接触都要少于未受感染蜜蜂H#Zh%^Ki2gWlxYo
研究人员还发现了同样的社交回避,他们没有用病毒感染蜜蜂,而是人为激活蜜蜂的免疫系统z.cZOJNVBwfb)dMx|s。因此,这种行为并非由由病毒引起,而是由蜜蜂自身的免疫反应所引起,多莱扎尔称这是有道理的!ef.fwWB#BZN[ZZQ。如果蜜蜂要保护它们的蜂群和蜂王不受疾病的侵害,生病的蜜蜂就必须将触角藏在自已的身体里oj6~Ql]FyE+v*H
“它们必须这样做2Xcg0(R_pxG。它们生活在非常大的蜂群中,每个人都在互相接触;它们都有着密切的联系dl&HK6MqW*ii。我开玩笑说,蜜蜂数百万年来一直在保持社交距离XbRKT#Lw|@F^。”
与此同时,蜜蜂没有压力来防止感染扩散到其他蜂群ya*-q2gcI~ib8=。这就是病毒占上风的地方qel5p_O,WgvT.[EzpPnj。作为研究生参与这个项目的艾米·格弗尔发现,其他蜂群的守卫蜂实际上对入侵的受感染蜜蜂的攻击性比对未受感染蜜蜂的攻击性要小oA9&gr;nn|OBiS~anZ*D。结果……
“受感染蜜蜂进入蜂群的几率大约是对照组或免疫刺激蜜蜂的两倍GC21]qQfKLD。”
这种病毒似乎改变了蜜蜂产出的、用于交流身份和来自何处的化学物质Uph3mFpj0~
“因此,我们认为病毒进入其他蜂群的一种方式是改变蜜蜂的生理机能,使其更容易被其他蜂群的守卫蜂所接受!HM5nzIy|2z;+~N。”
这对养蜂人来说是个坏消息,他们往往会将数十个甚至数百个蜂箱紧挨着放rfLs)[J_d5h
“蜜蜂能够相对容易地在蜂群间移动,并携带病原体和寄生虫,这是一个非常成熟的情况e,(|GB2#[Jh*LR。”
看来你得少管闲事——让种群保持健康,保持社交距离EyxMZNd9D5SviWNP]M
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学*9=)_&yaT.@EEg_。我是凯伦·霍普金|Fk5,oWuGz

0]_%,voKs,5wP5

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

q3nZvwNVR#KJe03Oi

G4__rDlqHS=MslOP1.3O

crJQfSL5KxDV8DDL;UE4UymjMvmgOgXR0Q.M]JoFcT@to,7=9

重点单词   查看全部解释    
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
acceptable [ək'septəbl]

想一想再看

adj. 合意的,受欢迎的,可接受的

联想记忆
avoidance [ə'vɔidəns]

想一想再看

n. 避免

联想记忆
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
colony ['kɔləni]

想一想再看

n. 殖民地,侨民,侨居地,聚居(地), 群体,菌落

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原体

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。