手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国公司展示新型超音速试验机

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
2Q@^5pMc6)Avo#p(

&.V[3oXpB0VgU&(m@Ki0

US Company Shows Off New Supersonic Test Aircraft
An American startup company recently gave reporters a chance to see its first demonstrator aircraft, which is set to begin flight testing next year.
The tests will be an important milestone for the company. It has plans to develop a passenger airplane that can travel faster than the speed of sound.
The Colorado company, Boom Supersonic, showed off its XB-1 aircraft for the very first time last week. The model is designed for testing purposes only, not to carry passengers.
Boom plans to begin test flights of the XB-1 next year. The company said the plane is the first supersonic jet to be independently developed.
A handful of U.S. companies are exploring ways to restart supersonic passenger travel for the first time since 2003, when the Concorde stopped flying. The Concorde was a supersonic passenger jet operated jointly by Britain and France.
The supersonic planes being developed today make less noise and are more fuel efficient than the Concorde. But manufacturers are under pressure from environmental groups and airports to meet the same noise and carbon emission limits as traditional planes.
The main body of the XB-1 is 21 meters long. The jet is powered by three J85-15 engines made by General Electric Company.

,TjFgJb6Pb]O&

Boom公司研发的XB-1飞机.jpg
Boom said in a press release that its ground tests of the XB-1 will be carried out in the coming months in Colorado. The aircraft will then be moved to California, sometime in 2021, to begin flight tests.
The company said the XB-1 will undergo a carbon-neutral flight test program during those tests.
Boom plans to use the XB-1 demonstrator to test the plane's equipment and engineering design. If the flight tests are successful, the company plans to continue development of its planned aircraft model, called Overture. The XB-1 is a version of the Overture, but about one-third of its size.
In the coming year, Boom plans to continue working on Overture's propulsion system and carry out wind tunnel experiments.
"When XB-1 breaks the sound barrier in flight, Boom will be finalizing the design of Overture," the company said in a statement. It added that Overture should be ready for testing by 2025 and it plans to enter the plane into service by 2030.
The company wants to cut the flying time across the Atlantic Ocean to about three-and-a-half hours. That would be half the time now required.
The aircraft will have 65 to 88 seats, with prices expected to be like current business class rates. Boom says it has already received preorders for planes from Japan Airlines and Virgin Group.
Boom Chief Executive Blake Scholl said he expects the travel market to recover over time from weakness caused by the coronavirus health crisis. He added that offering much faster flights could be a solution for people afraid of being infected on planes.
"The nice thing about supersonic jets is if you're concerned about time on airplanes, less time is better," Scholl said.
I'm Bryan Lynn.

RaE;MOS#oFRKni#xG!

~nopyt-JkJw

KbRL=W|rYZJ-HGqP(7hHHeab*+As)l78@Ol_~0

重点单词   查看全部解释    
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
tunnel ['tʌnl]

想一想再看

n. 隧道,地道
v. 挖隧道,挖地道

联想记忆
jointly ['dʒɔ:intli]

想一想再看

adv. 共同地,连带地

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁荣,低沉声,帆杠,水栅
vi. 急速增

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
overture ['əuvətjuə]

想一想再看

n. 提议,提案,主动表示,序曲 v. 提议,建议

联想记忆
propulsion [prə'pʌlʃən]

想一想再看

n. 推进,推进力

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。