手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-教育报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):加州州立大学要求学生学习种族研究课程

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
Qi~8Lzp!gNME&o6Wa

^]nJQ(;!9|5AtT

美国最大的公立大学要求学生学习种族研究课程
加州州立大学通过了一项投票,要求所有学生都必须参加种族和社会公正研究课程才能毕业w4Em&_@l3i
美国最大的公立大学系统(人们常常称其为加州州立大学)于7月下旬做出这项决定Vn60mj[cJ+(
这项改变将在三年后生效,这项决定是考虑到全美的系统性种族主义和警察滥用职权而做出的IzAu*5F]BJvXwo。这是40多年来,学校通识教育课程第一次进行改变SrX~32^bn63AP|o
州议会也在考虑一项要求学习种族研究课程的法案,但不包括社会公正阶层研究的课程FYD)LIvD.=。如果加州州长通过并签署该法案,加州州立大学的操作将被否决Wrdi.F=~I;LTkQWVmS.。学校领导斥责这种可能性,称这将干扰大学的决策dX@4pqy#ptS3V
州立法者将该法案送交州长加文·纽森之前,仍需审查对该法案进行的微小修改kVrgB)d3JyTl0=-0l9*
这项由加州州立大学批准的计划,允许学生从不同的民族研究科目进行选择,以满足必要条件bduK|U+PWP。加州大学的选择比州法案的范围更广;q@d!Sr%h~ED[Ay
例如,加州州立大学的学生可以参加社会公正课程,探讨刑事司法制度和公共卫生不平等问题VG*ZR2ah,%
大学校长蒂莫西·怀特是加州州立大学的一名领导,在投票赞成课程要求前,他表示:“这是基于种族方面的研究,但它范围更广泛,包容性更强,给学生们提供了选择NG~5E7*R(F.。”
立法者雪莉·韦伯是圣地亚哥民主党人,也曾是一位教授XZdhPOPPqbD6#Ff1D。她起草了立法法案,大学校董和州立法者一致认为有必要进行更多的种族研究c8H_c2..S*。但是,韦伯和支持她提议的人表示,允许开设社会公正课程会削弱大学制定的计划SHjxUA4p7SPhcV2
“这不是对种族研究的要求,”大学理事塞拉斯·阿布雷戈在投票前说]2b]diy7uz6u9+[~A。他是少数投票反对加州州立计划的议员之一ebKhAR[6)4!。相反,他赞成韦伯的法案US]&J65,czyi#HbUoM#
他说,民族研究教授并未参与有关这项提案的讨论XuUd3Kj]O1!oSTa
韦伯的法案将在2021-2022学年生效,它将要求学生参加一个以美国原住民、非裔美国人、亚裔美国人或拉丁裔美国人为中心的课程Yfh]OP0yck9B
该大学的提议将在2023-2024学年生效_+KnOXpf;g#,;9QQj)v。该大学计划将耗资300万至400万美元,而州政府的预算估计需要1600万美元7m4WvB)QJqDBk4
托尼·瑟蒙德是该州公共教育的最高官员,他也是加州州立大学董事会成员(!44Zj&Xh-t*ejjMqF。他投票反对大学的建议,赞成州法案的方法,即以四个民族研究科目为中心4]7_IQj39D6&s*[w
韦伯是立法会黑人核心小组的负责人,她曾写道,她的法案是必要的,因为大学在采取行动方面过慢,它在五年前就宣布了种族研究计划ajpreTfs_y-j-Km&
韦伯指出,加州教师协会(为一个工会)支持她的议案fvnyxv_Dilq0R_j[i。该组织代表加州州立大学的29000名教授,其目标应该是教授学生美国少数民族和有色人种的经历5]!w%fr5a]q|IGr&
理事拉特法·西蒙称学校的建议考虑得周全、细节详尽,但她投了反对票Zi*iB9IKZB#QTvULc8ws。她表示,其“社会公正保护伞”计划可能导致学生错过民族研究教育ACp!z(n!ViG-6Y
爱丽丝·布莱恩特报道em=+YZKyak.msw

f~n%njWL)&vA

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

~&87OG=]nQa%KfI=-wwZoTo-IldcvJJa(jz@!VEy+
重点单词   查看全部解释    
pine [pain]

想一想再看

n. 松树,松木
vi. 消瘦,憔悴,渴望

联想记忆
grounded ['graundid]

想一想再看

adj. [物]接地的;有基础的 v. 停(ground

 
caucus ['kɔ:kəs]

想一想再看

n. 干部会议,政党高层会议 vi. 开干部会议

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 详细的

 
legislative ['ledʒisleitiv]

想一想再看

n. 立法机构,立法权 adj. 立法的,有立法权的

 
thoughtful ['θɔ:tful]

想一想再看

adj. 深思的,体贴的

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。