手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访谈:新西兰和澳大利亚的抗疫经验

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This week, New Zealand's Prime Minister Jacinda Ardern announced that the country had eliminated the coronavirus,
  • 本周,新西兰总理雅辛达·阿尔登宣布,新西兰已经根除了新冠病毒,
  • but warned, residents must stay vigilant to keep it that way.
  • 不过她也警示大家要保持警惕,从而保持住现状。
  • Next door, Australia has seen comparable success in battling the virus.
  • 而隔壁的澳大利亚在抗击疫情方面也大获成功。
  • Nick Schifrin reports on how these two Pacific nations did it.
  • 关于这2个太平洋国家是如何做到的,请听尼克·斯齐弗林发回的详细报道。
  • On the day life resume, the first thing Kiwis wanted was coffee.
  • 只要活着,咖啡就是新西兰人最不可或缺的东西。
  • Amazing. It's never tasted better.
  • 天了噜,从未觉得咖啡如此好喝过。
  • So stoked. So stoked. Honestly, it's so good to have a coffee.
  • 让人感觉神清气爽。说实话,能喝上咖啡真地很棒。
  • For more than a month, New Zealand endured one of the world's strictest lockdowns.
  • 一个多月以来,新西兰经历了十分严格的禁闭。
  • Today, the government partially lifted the lockdown and said it had "eliminated" the virus; 400,000 people went back to work.
  • 今天,新西兰政府部分解除了禁闭,还说新西兰已经根除了新冠病毒;40万人复工。
  • I have got bags of goodies that I'm dropping off to people's houses.
  • 我给大家带了很多袋吃的。
  • And New Zealand researcher Alex Zuur filmed herself delivering some of this massive haul of homemade groceries to friends.
  • 新西兰研究人员亚历克斯·祖尔拍摄了自己将大量自制食物送给朋友的过程。
  • Whilst I can't physically make contact with them, it's nice to be able to have just a little bit more chances
  • 虽然我无法跟朋友们有肢体上的接触,但有多一点的机会能离开社区
  • to leave your neighborhood and provide things to those who need them the most at the moment.
  • 并把东西送给那些最有需要的人,这感觉很棒。
  • New Zealand has less than 20 coronavirus deaths, and in the last week, single-digit newly diagnosed infections.
  • 新西兰的新冠死亡病例少于20例,上周,新确诊的感染病例都是一位数的。
  • Today, the reopening was announced by the country's symbol of success, and vigilance, Prime Minister Jacinda Ardern.
  • 今天,解除禁闭的通知是由新西兰总理雅辛达·阿尔登宣布的,她象征着新西兰取得的成功和新西兰的防范。
  • There is not one point in time that this mission ends now. Yes, we have done that in lockdown.
  • 我们的任务还没有结束。但我们通过禁闭控制了疫情。
  • The goal now is to keep up that work. So, we are now in the next phase of the battle, and we are not done. Evening, everyone.
  • 我们现在的目标是保持住当前的成果。我们已经进入了抗击疫情的下一阶段,我们的任务还没彻底结束。大家晚安。
  • Ardern's known for a personal, empathetic touch, including after the 2019 Christchurch mosque attack that killed 51 people.
  • 雅辛达·阿尔登以她带有个人共情心的接触方式而家喻户晓,2019年克赖斯特彻奇清真寺遭遇袭击而导致51人死亡的事件发生后,她也加深了人们对此的印象。
  • During the coronavirus crisis, between press conferences, she took to Facebook live.
  • 疫情期间、不同的的新闻发布会期间,她都进行了脸书直播。
  • Many of you, of course, will have got the message from Civil Defense systems this evening,
  • 当然,很多人今晚会从民防系统获得消息,
  • the blast of the horn on your phone, and then some messages that we're really keen for everyone to stick to as we go through the next several weeks at home.
  • 也会从手机通知中获得消息。有一些消息是我们希望未来几周里还会待在家里的人都能严格遵守的。
  • Compassionate leadership, based on good science and good advice, was really a very powerful combination here.
  • 富有同情心的领导,基于好的科学和好的建议,这里形成了强大的组合。
  • Collin Tukuitonga is an associate professor of public health at the University of Auckland.
  • 科林是奥克兰大学公共健康专业的副教授。
  • He acknowledges that New Zealand's success comes in part from its small size and isolation.
  • 他表示,新西兰成功的部分原因是新西兰国土面积较小,且与邻国较少。
  • But he also says it elevated public health over economic concerns.
  • 但他也表示,新西兰将公共健康的重要性至于经济关切之上。
  • We were single-mindedly focused on public health first.
  • 我们一心一意的投入于公共健康,以公共健康为先。
  • In fact, our former Prime Minister Helen Clark basically said, you can recover from a damaged economy,
  • 实际上,前总理海伦·克拉克曾说过,经济衰退了,还可以恢复,
  • but you can't recover if you're dead from COVID-19.
  • 但如果人因为感染新冠而没了,那就无力回天了。
  • Next door, Australia has also had success. Australia's conservative Prime Minister Scott Morrison
  • 邻国澳大利亚也取得了成功。意大利的保守党总理莫里森跟务实的阿尔登一样,
  • has worked with the progressive Ardern and issued early movement restrictions and communicated clearly, relying on science and stark warnings.
  • 在初期就发布了禁令,讯息传达得很早,也有科学依据和明确的警告。
  • There are no guarantees, I want to stress.
  • 我想强调一下,没有什么100%的保证和定论
  • This virus writes its own rules. And we have to seek to try and understand them as best we can,
  • 新冠病毒有自己的规律。我们必须竭尽全力理解,
  • and respond as best we can to the pressures that we face.
  • 并尽快响应我们所面临的危机。
  • Morrison's response has been a political recovery, after he stumbled during Australia's worst ever brushfires.
  • 莫里森的回应让他恢复了自己作为政治家的信誉。此前,在澳大利亚最严重的山林火灾中,他的形象一落千丈。
  • Tukuitonga fears the U.S. is stumbling today.
  • 科林担心美国现在正因疫情而衰退。
  • In terms of the leadership for the nation and for the world that the U.S., as we have known it,
  • 就我们所知道的美国对国家和世界的领导而言,
  • isn't showing those leadership required for controlling the pandemic at home,
  • 美国没有发挥自己所需的领导力来控制本国疫情,
  • but, obviously, in terms of communicating to the rest of the world.
  • 也没有向世界明确传达有用的讯息。
  • But the Kiwis' steps clicked, so even tourists trapped in the country because of border closures were happily stuck.
  • 但新西兰的措施有了自己的效果,所以即便是因边境封锁而被困在新西兰的游客也很开心能够困在这里。
  • I actually feel like I'm in the safest country I could be in the world. It feels like a safe haven.
  • 其实我觉得我反而是身处最安全的国家。这里就像安全港。
  • It feels like they have done things really promptly.
  • 感觉新西兰的行动很迅速。
  • We're a small, small place at the bottom of the world.
  • 我们是世界上很小的一个国家。
  • But, nonetheless, I think, on this occasion, we seem to have done something -- something right.
  • 但我觉得就这次的疫情来说,我们做了正确的事情。
  • And maybe have some lessons for the rest of the world?
  • 或许也能让世界上的其他国家有所学习?
  • Yes, I think so. For the PBS NewsHour, I'm Nick Schifrin.
  • 我想是的。感谢收听尼克发回的《新闻一小时》。


扫描二维码进行跟读打分训练
*Cp88H3^jJ=n_L7]

DO*a+-_(G%VkCV0DL

JUDY WOODRUFF: This week, New Zealand's Prime Minister Jacinda Ardern announced that the country had eliminated the coronavirus, but warned, residents must stay vigilant to keep it that way. Next door, Australia has seen comparable success in battling the virus. Nick Schifrin reports on how these two Pacific nations did it.

NICK SCHIFRIN: On the day life resume, the first thing Kiwis wanted was coffee.

WOMAN: Amazing. It's never tasted better.

WOMAN: So stoked. So stoked.

MAN: Honestly, it's so good to have a coffee.

NICK SCHIFRIN: For more than a month, New Zealand endured one of the world's strictest lockdowns. Today, the government partially lifted the lockdown and said it had "eliminated" the virus; 400,000 people went back to work.

ALEX ZUUR, Victoria University of Wellington: I have got bags of goodies that I'm dropping off to people's houses.

NICK SCHIFRIN: And New Zealand researcher Alex Zuur filmed herself delivering some of this massive haul of homemade groceries to friends.

ALEX ZUUR: Whilst I can't physically make contact with them, it's nice to be able to have just a little bit more chances to leave your neighborhood and provide things to those who need them the most at the moment.

NICK SCHIFRIN: New Zealand has less than 20 coronavirus deaths, and in the last week, single-digit newly diagnosed infections. Today, the reopening was announced by the country's symbol of success, and vigilance, Prime Minister Jacinda Ardern.

JACINDA ARDERN, Prime Minister of New Zealand: There is not one point in time that this mission ends now. Yes, we have done that in lockdown.
The goal now is to keep up that work. So, we are now in the next phase of the battle, and we are not done. Evening, everyone.

NICK SCHIFRIN: Ardern's known for a personal, empathetic touch, including after the 2019 Christchurch mosque attack that killed 51 people. During the coronavirus crisis, between press conferences, she took to Facebook live.

JACINDA ARDERN: Many of you, of course, will have got the message from Civil Defense systems this evening, the blast of the horn on your phone, and then some messages that we're really keen for everyone to stick to as we go through the next several weeks at home.

DR. COLLIN TUKUITONGA, The University of Auckland: Compassionate leadership, based on good science and good advice, was really a very powerful combination here.

NICK SCHIFRIN: Collin Tukuitonga is an associate professor of public health at the University of Auckland. He acknowledges that New Zealand's success comes in part from its small size and isolation. But he also says it elevated public health over economic concerns.

s&FYQ%3onxyb7]

1111.jpg

DR. COLLIN TUKUITONGA: We were single-mindedly focused on public health first. In fact, our former Prime Minister Helen Clark basically said, you can recover from a damaged economy, but you can't recover if you're dead from COVID-19.

NICK SCHIFRIN: Next door, Australia has also had success. Australia's conservative Prime Minister Scott Morrison has worked with the progressive Ardern and issued early movement restrictions and communicated clearly, relying on science and stark warnings.

SCOTT MORRISON, Australian Prime Minister: There are no guarantees, I want to stress. This virus writes its own rules. And we have to seek to try and understand them as best we can, and respond as best we can to the pressures that we face.

NICK SCHIFRIN: Morrison's response has been a political recovery, after he stumbled during Australia's worst ever brushfires. Tukuitonga fears the U.S. is stumbling today.

DR. COLLIN TUKUITONGA: In terms of the leadership for the nation and for the world that the U.S., as we have known it, isn't showing those leadership required for controlling the pandemic at home, but, obviously, in terms of communicating to the rest of the world.

NICK SCHIFRIN: But the Kiwis' steps clicked, so even tourists trapped in the country because of border closures were happily stuck.

ALEX WARLOW, British Tourist: I actually feel like I'm in the safest country I could be in the world. It feels like a safe haven. It feels like they have done things really promptly.

DR. COLLIN TUKUITONGA: We're a small, small place at the bottom of the world. But, nonetheless, I think, on this occasion, we seem to have done something -- something right.

NICK SCHIFRIN: And maybe have some lessons for the rest of the world?

DR. COLLIN TUKUITONGA: Yes, I think so.

NICK SCHIFRIN: For the PBS NewsHour, I'm Nick Schifrin.

+3T(-IuZjPi=YVG04s

(kaw%poSDu0(@,A%nXiV)oNQiPp8[eZ9[OxDkQ

重点单词   查看全部解释    
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
progressive [prə'gresiv]

想一想再看

adj. 前进的,渐进的
n. 进步人士

联想记忆
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
horn [hɔ:n]

想一想再看

n. 动物角,喇叭,触角,角状物,力量源泉

 
resume [ri'zju:m]

想一想再看

v. 再继续,重新开始
n. 简历,履历; 摘

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
vigilance ['vidʒiləns]

想一想再看

n. 警戒,警惕

联想记忆
canal [kə'næl]

想一想再看

n. 运河,沟渠,气管,食管
vt. 建运河,

 
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。