手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NEWS Plus慢速英语 > 正文

NEWS Plus慢速英语:湖南患者断手种小腿寄养回植手术获成功 3D打印颅骨帮大头娃娃成功缩脑

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
fyI,32lE*x6Xt

ypcpVQ[wf3!pa+VGdV;8

This is NEWS Plus Special English.
A man in central China has successfully had his severed hand restored to his arm after it was preserved by being grafted to his leg.
The patient, surnamed Zhou, is now able to slight move his injured fingers, but his surgeons say he still needs further rehabilitation.
This is the second such surgery performed by the team in a hospital in Changsha, the capital of Hunan Province. The first such surgery took place in 2013.
Zhou lost his left hand in a work accident in another city. He was sent to a local hospital, and was told he needed an amputation. Then he was transferred to the hospital in the provincial capital, with better medical facilities.
Surgeons at the hospital could not reattach the hand straight away because the arm was badly hurt and the nerves and tendons needed time to heal.
The surgeons grafted the severed hand to the patient's ankle to ensure the blood supply and kept it alive there for more than a month, before they connected the hand and the limb in a 10-hour operation.

S#Jvrq(v2d5AvY7WZLw7

3岁小女孩成功接受全球首例全颅骨置换手术.jpg

Q~6&]](.qv

This is NEWS Plus Special English.
A toddler in central Hunan Province has become the first person in the world to have her cranium successfully reconstructed, with the help of 3D printing technology.
The three-year-old girl suffered from hydrocephalus, a congenital condition in which an abnormal accumulation of fluid in the cerebral ventricles causes enlargement of the skull and compression of the brain, destroying much of the neural tissue.
The condition has left the child bedridden, as her neck cannot support her head, which has grown to four times its normal size.
Surgeons at a hospital in Changsha used 3D printing techniques to create a titanium cranium, based on a model of her head.
In a 17-hour operation, the surgeons removed a portion of her cranium, drained excess fluid and put the titanium mesh in place.
Doctors used an adult-sized cranium implant, allowing room for the toddler to grow.

NAF59Dx7LMeKy#z1=z&

+S4PJN==;6

%LU3(U[_M-qRF7q_IUb#djN1^oPmK|iUc_JjUfDT-78X

重点单词   查看全部解释    
compression [kəm'preʃ(ə)n]

想一想再看

n. 压缩,浓缩,压紧

联想记忆
implant [im'plɑ:nt]

想一想再看

v. 深植,灌输,嵌入,移植
n. 移植物,植

联想记忆
preserved [pri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保藏的;腌制的;[美俚]喝醉的

 
rehabilitation [.ri:hə.bili'teiʃən]

想一想再看

n. 复原

 
abnormal [æb'nɔ:məl]

想一想再看

adj. 反常的,不正常的,不规则的
n. 不

联想记忆
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 
accumulation [ə.kju:mju'leiʃən]

想一想再看

n. 积聚,累积,积聚物

 
provincial [prə'vinʃəl]

想一想再看

n. 乡下人,地方人民
adj. 省的,地方的

联想记忆
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆
slight [slait]

想一想再看

adj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的
vt

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。