When a person suffers a stroke quick treatment is crucial.
当一个人中风发作需要迅速进行急救处理。
But there are two very different kinds of strokes:
但目前中风有两种不同类型:
some result from blood clots that block circulation within the brain, others are caused by ruptured vessels that spill blood into surrounding tissue.
有些中风是由于血栓阻塞脑中的血液循环造成,另外一种是由于血管破裂溢血凝结在组织外引发。
The use of clot-busting drugs when a hemorrhage is happening can cause additional injury or death.
当出现能够导致额外损伤甚至死亡的大出血症状时还会使用溶栓药物。

So doctors lose precious time waiting for stroke victims to get MRIs or CAT scans before they start treatment.
因此医生们浪费了宝贵的时间,他们需要等待中风患者先进行核磁共振或者CT扫描然后才能开始治疗。
But soon EMT’s might be able to quickly tell whether patients have a blockage or a bleed—by having them wear a high-tech helmet.
但如果病人佩戴这种新型高科技头盔,不久的将来急诊室医师们也许就能迅速指出病患是否有血栓或者出血。
Researchers at Chalmers University of Technology in Gothenburg, Sweden developed the prototype helmet and tested it on 45 stroke patients.
瑞典哥德堡查默斯科技大学的研究人员们已开发出这种头盔样品并对45位中风患者进行了相关测试。
The gadget covers the head with a patchwork of antennas.
这个头戴式配备天线接收器。
As each antenna beams low-intensity microwaves through the head in sequence, the other antennas detect how the waves scatter.
每个天线都能发出低强度微波并有序穿过大脑,另外的天线则可以探测出这些微波的扩散情况。
Any pooling blood from a hemorrhage causes deflections easily spotted on an attached computer.
由于出血形成的任何淤血都能使信号发生偏移从而很容易在关联计算机设备上检测到。
The research is in the IEEE Transactions on Biomedical Engineering.
这项研究已在IEEE生物医学工程汇刊上发表。
Trials using mobile stroke helmets in ambulances are scheduled to start in the fall.
而在急救车上使用移动中风探测头盔的测试预计将于今年秋季开始进行。
As with proper treatment, the sooner the better.
只要有适合的治疗方案,对患者来讲当然是越快越好。