Two hundred Chinese nationals were removed from scam centers in Myanmar, they've returned home.
200名来自缅甸电诈园区的中国籍人员已于日前被遣返回国。
They're part of a group of at least 800, who are suspected of participating in fraud while working in the centers.
作为一个至少拥有800名成员的团伙中的一部分,他们被怀疑在园区工作时涉嫌电诈。
From Myanmar, they crossed into Thailand, where they boarded charter flights home.
他们是从缅甸越境进入泰国,在那里登上包机回国。
The suspects were met with police escort upon arriving in Nanjing.
这些犯罪嫌疑人一到南京就被当地警方押送。
In the past month, China, Thailand and Myanmar have been coordinating to shut down scam centers operating on the border cities.
在过去的一个月里,中国、泰国和缅甸一直在协调关闭在边境城市运营的诈骗中心。

Hundreds of thousands from Southeast Asia and other countries around the world are believed to have worked in illegal operations, many of them recruited under false pretenses.
据信,来自东南亚和世界其他国家的数十万人从事非法活动,其中许多人是通过虚假的借口被招募的。
Now, 16 flights have been scheduled to repatriate Chinese nationals.
目前已安排16架航班将中国籍公民接回。
Families of Malaysian victims are also seeking Beijing's help to rescue their loved ones.
马来西亚受害者家属也正在寻求北京方面的帮助来营救他们的亲人。