When night falls, some very strange creatures creep out of crevices and crawl over the reef.
当夜晚来临,一些非常奇怪的动物离开巢穴,爬到珊瑚礁上。
This moving bush is an animal -- a basket star -- which spread out its arms to catch the night's plankton.
这一团移动中的树丛其实是动物,它是一只篮海星,伸出手臂捕食夜晚中的浮游生物。
The reef becomes uncannily tranquil. Fish retire, hiding themselves where they can.
珊瑚礁变得不寻常地宁静。鱼群尽力躲藏起来,休息去了。
Marbled rays come out to hunt for prey buried in the sand, using electro-receptors to scan the seabed.
大理石纹鳐现身,猎食埋在沙中的猎物,它们会用电极感应受器来扫描海床。
Their activity attracts sharks. White tips.

At night, when vision is of little use, sharks have a real advantage.
在夜间,视力毫无用武之地,鲨鱼则占尽优势。
They can still use both smell and electro-reception to track fish.
它们还可以用嗅觉及电极受器来追踪猎物。
These sharks are also hunting for fish concealed within the reef.
这些鲨鱼也猎食隐藏在珊瑚中的鱼类。
Their slender shape enables them to squeeze through surprisingly narrow gaps. There is nowhere to hide.
细长的身形让它们可以挤进小得惊人的夹缝里。让猎物无处可躲。
Few animals are safe during these feeding frenzies.
在这样的猎食行动中,很少有动物是安全的。
Night after night the reef animals are subjected to these raids.