This is Rathlin Island, located off the coast of Northern Ireland.
这是拉斯林岛,位于北爱尔兰海岸附近。
It's home to a huge variety of wildlife, including seabirds like razorbills and puffins.
这里是各种野生动物的家园,包括像刀嘴海雀和海鹦这样的海鸟。
Thousands breed on the island every year, but attacks by ferrets and rats are a major threat to the seabirds.
每年有数千只海鸟在岛上繁殖,但雪貂和老鼠的袭击是海鸟面临的主要威胁。
A special project has been introduced to help protect the birds, and it involves a secret weapon -- Woody, the Fox Red Labrador.
为了保护这些鸟类,一项特殊的项目已经启动,其中包括一种秘密武器--狐狸红色的拉布拉多犬,伍迪。
Woody has been trained to detect droppings from the ferrets and rats to see if there are any signs they're still in the area.
伍迪已经被训练去检测雪貂和老鼠的粪便,看看它们是否还在这个区域。
It's hoped that in time, he'll be able to prove they've gone from the island.
人们希望它能及时证明雪貂和老鼠已经离开了这座小岛。
"Woody is a big goof. He works for us as a detection dog.
“伍迪是个大活宝。它是我们的侦查犬。
When he works, he's really focused and works really well. When he's off work, he's a big young Lab, two years old, just full of beans, jumping around."
它工作的时候,真的很专注,也很出色。它不工作的时候,就是一只两岁大的小拉布拉多犬,精力充沛,跳来跳去。”
Woody's powerful nose is a vital part of the project, but his eyes are well looked after, too.
伍迪强大的鼻子是这个项目的重要组成部分,但它的眼睛也得到了很好的照顾。
He's been kitted out with a pair of blue goggles to help protect them from brambles and thistles.
它会戴上一副蓝色的护目镜,以保护其免受荆棘和蓟的伤害。
There hasn't been a confirmed sighting of ferrets on Rathlin Island for months, but the island won't be able to declare itself ferret free until next year.
几个月来,拉斯林岛上已经确认没有雪貂的身影,但该岛要到明年才能宣布确实没有雪貂。
And with an estimated 10000 rats on the island, the work needed to begin tackling their huge numbers has been enormous.
而岛上据估计有10000只老鼠,要开始解决这一庞大的数量,需要做的工作是巨大的。
About 7000 bait stations which contain poisonous bait have been laid.
目前岛上已设置约7000个含毒饵的饵站。
They've even been placed along the island's many steep cliff faces.
甚至在岛上许多陡峭的悬崖边上,也设置了饵站。
There's around 150 people living on Rathlin Island, and many of them are looking forward to their home being ferret and rat free in the near future.
拉斯林岛上有大约150个岛民,他们中的许多人都期待着在不久的将来,他们的家园不再有雪貂和老鼠。