However, removing the part of Oscar’s legs below the knee was a positive thing.
然而,切除奥斯卡膝盖以下的腿是一件好事。
It permitted the tops of his legs to develop normally.
这允许他的上面的腿正常发育。
The time soon came for baby Oscar to learn how to walk.
不久,小奥斯卡到了学走路的时候。
Doctors fitted him with two false legs.
医生为他装上了两条假腿。
Soon, Oscar was able to move around as well as any other child with two complete legs.
很快,奥斯卡就能像其他有两条完整腿的孩子一样四处走动了。
He would never know what having two whole, healthy legs felt like.
他永远不会知道拥有两条完整、健康的腿是什么感觉。
But he did not feel limited in any way.
但他并没有感到有任何的限制。
In fact, the opposite was true!
事实上,事实恰恰相反!
Oscar tried as many different sports as he could - the more active, the better!
奥斯卡尝试了尽可能多运动--越活跃越好!
Oscar’s desire was to play rugby.
奥斯卡的愿望是打橄榄球。
He dreamed of playing for one of the top South African teams.
他梦想着为一支顶尖的南非球队效力。
But when Oscar was fourteen years old, that dream ended.
但当奥斯卡14岁时,这个梦想破灭了。
Oscar badly injured his right knee in a rugby accident.
在一次橄榄球事故中,奥斯卡的右膝严重受伤。
His knee needed a lot of time to recover.
他的膝盖需要很长时间才能恢复。
So his doctors advised him to stop playing this dangerous sport.
因此,他的医生建议他停止从事这项危险的运动。
Instead, they suggested that he try a gentler sport, like running.
相反,他们建议他尝试一项更温和的运动,比如跑步。
Soon, Oscar found that he was a natural runner.
很快,奥斯卡发现他是一个天生的赛跑者。
After only two months, he ran in a one hundred metres race.
仅仅两个月后,他就参加了100米赛跑。
This race was especially for disabled runners like Oscar.
这场比赛是专门为像奥斯卡这样的残疾跑步者举行的。
The world record for this distance was twelve point two seconds.
100米赛跑的世界纪录是12.2秒。
Oscar ran the race in eleven point one seconds.
奥斯卡以11.1秒的成绩跑完全程。
Everyone who saw him knew that he was someone special.
每个见过他的人都知道他是个特别的人。
But how could Oscar run so fast on false legs?
但是奥斯卡怎么能用假腿跑得这么快呢?
Well, engineers from Iceland were responsible for making Oscar’s running legs.
嗯,负责制造奥斯卡的义肢的是来自冰岛的工程师。
They used carbon fibre.
他们使用了碳纤维。
Carbon fibre is strong and light in weight.
碳纤维结实,重量轻。
They shaped the carbon fibre into long, rounded pieces, called blades.
他们将碳纤维制成长长的圆形碎片,称为刀片。
The base of each blade has short metal spikes on it - just like normal running shoes.
每个刀片的底部都有短的金属钉子-就像普通的跑鞋一样。
Oscar fits the top end of the blades onto his knees.
奥斯卡把刀片的顶端放在膝盖上。
And they help him to run like the wind!
这帮助他可以跑的像风一样快!