But thing is, you know, we all do other jobs we remember starting out and lots of people do the classic catering.
但是,我们都有其他的工作,我们记得我们刚开始的时候,很多人做的是传统的餐饮。
David Schwimmer you went one up from waiting tables, you did waiting tables with a little bit extra.
大卫·修蒙,你当服务员的时候升了一级,你做服务员的时候多赚了一点吧。
I waited tables for a long time about seven years, but my first gig was as a rollerskating waiter at this, yeah I was good, at this really cool place in Chicago.
我当了很长一段时间的服务员,大概有7年,但我的第一份工作是在芝加哥一家很酷的餐厅当轮滑服务员。
Really cool, it was, it was called Ed Debevic’s, I worked at the Ed Debevic’s!
真的很酷,它叫艾德·德贝维奇宴会厅,我也在艾德·德贝维奇宴会厅工作过!
The stars that came out of this place, but you have to play a character.
从这个地方出来的明星,但你必须扮演一个角色吧。
Yeah I was Romeo, I was Frankie!
是的,我是罗密欧,我是弗兰基!
Only Romeo roller-skated?
只有罗密欧需要轮滑?
In Chicago, they had rollerskating, all right, and I was roller skates and and I was serving all the outdoor tables so there was a huge parking lot and a pretty wide sidewalk with tables lined up like picnic tables where families would come.
在芝加哥,他们有轮滑运动,我穿着轮滑鞋,负责所有的户外餐桌,那里有一个很大的停车场和一条很宽的人行道,桌子排成一排,就像野餐桌一样,一家人会来这里。
And you'd make not very much money with minimum wage in the states as you're aware.
你也知道,在美国,拿着最低工资的话你挣不了多少钱。
But you made a lot of money by performing stunts, so I would like line up people's kids and they would like knee next to each other in a line.
但是你可以通过表演特技赚很多钱,所以我会让人们的孩子排成一排,他们会跪坐成一排。
I could probably jump over three or four.
我可以从三四个孩子背上跳过去。