Elon Musk has joined artificial intelligence experts and industry executives worried about AI's impact on society.
和人工智能专家、行业高管一样,埃隆·马斯克如今也开始担心起人工智能对社会的影响了。
He is among signatories to an open letter calling for a six-month pause in developing systems stronger than OpenAI's GPT-4.
在一封呼吁暂停开发比OpenAI的GPT-4更强大的系统六个月的公开信里,马斯克的大名赫然列于签署人当中。
The letter was issued by the non-profit Future of Life institute, and signed by more than 1,000 people.
这封信是由非营利组织“生命未来”研究所发布的,共有超过1000人签名。
They have called for a pause in advanced AI development until shared safety rules for it are developed, implemented and audited by independent experts.
他们呼吁应暂停高级人工智能的开发,直到制定、实施一套共享安全协议,并由独立的专家外部进行审计。
The letter said 'powerful AI systems' should be developed only once the effects are likely positive, and the risk manageable.
公开信指出,只有在我们确信“强大的人工智能系统”的效果将是积极的,风险是可控的情况下,才应该开发。
It listed potential threats from competitive AI systems in the form of economic and political disruptions.
公开信还列出了与人类竞争的人工智能系统将以经济和政治破坏的形式所产生的潜在风险。

Tesla CEO Musk was one of the signatories, along with Apple co-founder Steve Wozniak and researchers at Alphabet-owned DeepMind and other AI heavyweights.
特斯拉首席执行官马斯克、苹果联合创始人史蒂夫·沃兹尼亚克、Alphabet旗下DeepMind的研究人员以及其他人工智能领域的重量级人物,都是该信件的签署人。
Though Tesla uses artificial intelligence for an autopilot system, Musk has been vocal about his concerns over AI.
尽管特斯拉在自动驾驶系统中使用了人工智能,但马斯克一直直言不讳地表达了他对人工智能的担忧。
On Monday, EU police force Europol warned about the potential misuse of the system in cybercrime and disinformation.
周一,欧盟警察组织--欧洲刑警组织--就警告称,人工智能系统很可能被滥用于网络犯罪和宣传虚假信息。
The UK government also unveiled proposals for an 'adaptable' regulatory framework around AI.
此外,英国政府还公布了围绕人工智能建立的“适应性”监管框架的提案。
Since Microsoft-backed OpenAI launched ChatGPT last year, rivals have moved quickly to develop similar models.
自微软支持的OpenAI于去年推出ChatGPT以来,其竞争对手们迅速采取行动,开发出了类似的模型。
OpenAI didn't immediately respond to request for comment about the letter.
OpenAI方面没有立即回复记者就这封公开信置评的请求。