手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

2023胡润全球富豪榜出炉 LV集团总裁登顶榜首

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The world's billionaires, with a personal wealth of at least $1 billion, reported the biggest slump on record last year, with the total number down by 8 percent, to 3,112, according to the Hurun Global Rich List 2023 released on Thursday.

根据周四发布的《2023年胡润全球富豪榜》,去年全球个人财富达到至少10亿美元的亿万富翁的人数,出现了自记录以来的最大跌幅,下降了8%,至3112人。
The combined wealth of these billionaires also shrank 10 percent year-on-year, to $13.7 trillion.
这些亿万富翁的总财富也同比减少了10%,至13.7万亿美元。
Rupert Hoogewerf, chairman and chief researcher of Hurun Report, said such drastic contraction can be largely attributed to the sluggish performance of the stock market last year,
胡润百富董事长兼首席研究员鲁珀特·胡格沃夫(胡润)表示,如此剧烈的资产缩水很大程度归因于去年股市的疲软表现,
which was a combined result of interest rate hikes, the appreciation of the US dollar, the popping of a COVID-driven tech bubble, and the continued impact of the Russia-Ukraine conflict.
这是利率上升、美元走强、新冠疫情导致的科技泡沫破裂,以及俄乌冲突的持续影响共同作用的结果。
Seventy-four-year-old Bernard Arnault, CEO of luxury conglomerate LVMH, took first place in the Hurun Global Rich List this year, with his wealth surging 32 percent year-on-year to $202 billion.
奢侈品集团路威酩轩集团74岁的首席执行官贝尔纳·阿尔诺在今年的《胡润全球富豪榜》上排名第一,他的财富同比增长32%,达到2020亿美元。
That can be largely attributed to LVMH's record high business results last year, with its sales revenue up 23 percent year-on-year to 79.2 billion euros, and profits up 22 percent from a year earlier, to 21.1 billion euros.
这在很大程度上要归功于路威酩轩集团去年创纪录的业务业绩,其销售收入同比增长23%,达到792亿欧元,利润同比增长22%,达到211亿欧元。

QQ截图20230329162736.png

Elon Musk, Tesla's chief executive and the world's richest man one year earlier, was dislodged to second place on the 2023 list, with his personal wealth down 23 percent, to $157 billion.

特斯拉首席执行官、去年的世界首富埃隆·马斯克,在今年的榜单上跌至第二位,其个人财富缩水23%,降至1570亿美元。
Bertrand Puech, 87, CEO of luxury kingdom Hermes, saw his position rise seven places to become the third richest person in the world on this year's list. His wealth has surged 31 percent year-on-year, to $134 billion.
奢侈品王国爱马仕的87岁的首席执行官伯特兰·普埃奇,在今年榜单上的排名上升了7位,成为全球第三大富豪。他的财富同比增长了31%,达到1340亿美元。
Large technology companies had a difficult time last year. Amazon founder Jeff Bezos, who came in at fourth on the latest list, saw his wealth shrink 37 percent to $118 billion in 2022.
大型科技公司去年的处境很艰难。亚马逊创始人杰夫·贝佐斯在这一最新榜单上排名第四,他的财富在2022年缩水了37%,至1180亿美元。
Microsoft founder Bill Gates dropped out of the top five for the first time since the inception of the Hurun Global Rich List. Coming in at sixth this year, his wealth contracted 11 percent to $110 billion.
而微软创始人比尔·盖茨,更是自《胡润全球富豪榜》成立以来首次跌出前五。今年他的财富缩水了11%,至1100亿美元,排在榜单的第六位。
China is home to the largest number of billionaires, with a total of 969 high net worth individuals entering the list this year.
中国是亿万富翁数量最多的国家,今年共有969为高净值人士进入榜单。
The United States came in second, accommodating 691 billionaires. The two economies accounted for 53 percent of the world's billionaires.
美国排名第二,共有691位亿万富翁。这两个经济体的亿万富翁人数占全球总亿万富翁人数的53%。

重点单词   查看全部解释    
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
conglomerate [kɔn'glɔmərit]

想一想再看

adj. 密集而固结的,成簇的 n. 联合企业,密集体,

联想记忆
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
contraction [kən'trækʃən]

想一想再看

n. 收缩,缩写式,痉挛

联想记忆
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
accommodating [ə'kɔmədeitiŋ]

想一想再看

adj. 乐于助人的 动词accommodate的现在分

 
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 气泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣赏,感激,鉴识,评价,增值

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。