手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 王尔德短篇小说 > 自私的巨人 > 正文

05 春天回来了(上)

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

So he crept downstairs and opened the front door quite softly, and went out into the garden.

巨人轻轻地走下楼,悄悄地打开前门,走到花园里。

But when the children saw him they were so frightened that they all ran away, and the garden became winter again.

但是孩子们一看巨人,都吓得逃走了,花园再次回到了冬天里。

Only the little boy did not run, for his eyes were so full of tears that he did not see the Giant coming.

唯有那个小男孩没有跑,因为他的眼里充满了泪水,没有看见走过来的巨人。

And the Giant stole up behind him and took him gently in his hand, and put him up into the tree.

巨人悄悄来到小孩的身后,双手轻轻托起孩子放在树枝上。

And the tree broke at once into blossom, and the birds came and sang on it,

树儿立即怒放出朵朵鲜花,鸟儿们也飞回枝头放声欢唱,

and the little boy stretched out his two arms and flung them round the Giant’s neck, and kissed him.

小男孩伸出双臂搂着巨人的脖子,亲吻巨人的脸。

And the other children, when they saw that the Giant was not wicked any longer, came running back, and with them came the Spring.

其他孩子看见巨人不再那么凶恶,都纷纷跑了回来,春天也跟着孩子们来了。

“It is your garden now, little children,” said the Giant, and he took a great axe and knocked down the wall.

“孩子们,这是你们的花园了,”巨人说。接着他提起一把大斧头,把围墙统统给砍倒了。

And when the people were going to market at twelve o’clock they found the Giant playing with the children in the most beautiful garden they had ever seen.

中午12点,人们去赶集的时候,欣喜地看见巨人和孩子们一起在他们所见到的最美丽的花园中游戏玩耍。 

All day long they played, and in the evening they came to the Giant to bid him good-bye.

他们玩了整整一天,夜幕降临后,孩子们向巨人道晚安。 

“But where is your little companion?” he said: “the boy I put into the tree.” The Giant loved him the best because he had kissed him.

“可你们那个小伙伴在哪儿呢?”巨人问,“就是我抱到树上的男孩。”巨人最爱那个男孩,因为男孩吻过他。 

“We don’t know,” answered the children; “he has gone away.”

“我们不知道啊,”孩子们回答说,“他已经走了。” 

“You must tell him to be sure and come here to-morrow,” said the Giant.

巨人又说:“你们一定要告诉他,叫他明天来这里。”

But the children said that they did not know where he lived, and had never seen him before; and the Giant felt very sad.

但是孩子们告诉巨人他们不知道小男孩家住何处,而且从前没见过他,巨人听后心里很不是个滋味。 

Every afternoon, when school was over, the children came and played with the Giant.

每天下午,孩子们一放学就来找巨人一起玩。

But the little boy whom the Giant loved was never seen again.

可是巨人喜爱的那个小男孩再也没有来过。

重点单词   查看全部解释    
wicked ['wikid]

想一想再看

adj. 坏的,邪恶的,缺德的
adv. 极端

联想记忆
blossom ['blɔsəm]

想一想再看

n. 花,开花,全盛期
vi. 开花,成长

 
axe [æks]

想一想再看

n. 斧,乐器,突然去除
vt. 用斧砍,突然

 
companion [kəm'pænjən]

想一想再看

n. 同伴,同事,成对物品之一,(船的)甲板间扶梯(或扶

联想记忆
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 01 赶走孩子(上) 2022-05-19
  • 02 赶走孩子(下) 2022-05-20
  • 03 羞愧的巨人(上) 2022-05-21
  • 04 羞愧的巨人(下) 2022-05-22
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。