手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 华盛顿邮报 > 正文

私募股权如何改变了美国郊区?(下)

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
Q%Jb6+#3SQiztVSrqPRM9A](i7.gNPkV

Some of the company's tenants claim that it has made money by subjecting them to unfair rent hikes and excessive fees, which is something that the company denies.[qh]

j2498WlMS3AtU@TqAmz

该公司的一些租户声称,公司通过无理提高租金和收取过高费用来赚钱,但公司否认了这一点[unZlPe--(NWWfw]GeJ。 [qh]

do0jnq*+KJZ%L@+SFel

They have 70,000 houses, which is a remarkable number of purchases. [qh]

hVG_Dgj+CS%

他们有7万套房子,这是一个可观的购买量n87pdd+=x8!nB64WUhR。 [qh]

|+)kkXd^m+P*VJGg

One of the big advantages they have is that they're very quick. [qh]

!u=D](|88[JZVfWP6;

它们最大的优势之一就是速度非常快6kr@zYT=_i~gq*FE。 [qh]

@bU65q+Z)z|OhrKUiyR

At one point earlier this year, when we were looking at their figures, they were buying up to 80 homes a day or more.[qh]

FI)lj6;)a=Y+7

今年早些时候,当我们查看他们的数据时,他们每天购买多达80套住房zzyGhW,mZV。[qh]

.aZ_[Pr*kIe%jw

And one of the reasons that they were able to do this is that, first, they had a lot of money that they raised through private equity. [qh]

[VXyL.SQ;H!_

他们能够这么做的原因之一是,首先,他们通过私募股权筹集了大量资金|sM3N-^3SE,LXZ!4MnHO。 [qh]

U,VU0BM.8+&rC

And the second is that technology has changed.[qh]

bWxtM982U7

第二,技术已经改变;3jfYhBE+zBm3D)|p。 [qh]

q5i8|E@=gC5R65Y,[

It's really hard to assemble that many properties.[qh]

B]hdpK~xS@

集合这么多房产真的很难P%[gHP;Lik0&;8(gmNy。 [qh]

ZCy#UGZfpVv

If they have a computerized algorithm that tells them when a home that they might like is for sale, they can close a deal or make an offer within two hours.[qh]

Z3*%!&U*nM5B]Pipn1

如果他们有一个计算机化的算法,告诉他们什么时候他们可能喜欢的房子正在出售,他们就可以在两个小时内完成交易或提出报价8rdIOf3Dcsv@cl,T[|。 [qh]

4C&&dsMsSnXA4~

Two hours seems really fast and just seems like a whole other order of what a regular house buyer would be able to do, [qh]

*H0Ivxbz)458t

两个小时似乎真的很快,就像一个普通购房者能够做的完全不同的顺序, [qh]

9!wLNiY|^8O0^

that instead of having a real-estate agent, who was going to house and then visiting the house and talking to other people about this house, [qh]

dLs10CJE[V

不需要房地产经纪人,去找房子,然后参观房子,和其他人谈论这所房子, [qh]

~Y,(9r|)XHD|mz@t5]e0

that if you're using an algorithm to automatically bid on or make offers on houses, then you're clearly at a pretty intense advantage.[qh]

~C6)=Pu&qo

如果你使用一种算法来自动对房屋进行竞价或报价,那么你显然具有相当大的优势0gu=eB%uXx@B。 [qh]

6nBdPx4s=Gph|8K2

Right. That's their number-one advantage, probably, is the speed with which they can make a decision. [qh]

Zb5FOauJZZw74.brAp|(

是的aP5Y%8i;zNZL)Yl。 这可能是他们最大的优势,就是他们做出决定的速度UG)][%6sOz63iHHtcL。 [qh]

p%[O2&WM(Wr.~

But they also have a very big advantage from having so much money. [qh]

N[idP;JW1J(s.eo(HNS

但他们也有一个非常大的优势,因为他们有这么多钱;Sq=9-UU#y=。 [qh]

iUj-m9QO8xBVnT

You know, most people I know, when they buy a house, they put in an offer, and it's always contingent on whether or not you can get a loan from the bank to buy it. [qh]

+RyPS;D1;So^f]EM0e&

你知道,我认识的大多数人,当他们买房子的时候,他们会提供一个报价,这总是取决于你是否能从银行获得贷款来买房子0Cy1tj6V*F!)Yox8。[qh]

B-U738HXvh

But these guys don't have to do that. [qh]

o(.-G;yG-7^~lWl(

但这些家伙不需要这么做.gyRHt~C5AmDv&M。 [qh]

AU[]PK,RSGu5X|sM=n0

They just say, "We're going to give you an all-cash offer."[qh]

VP*@AO5d)_.pN)hjAf[0

他们只会说,“我们会给你一个全款现金的报价lNgET_seTh+,P2zOh(m。” [qh]

ldzhG2d#b7F~-ohIs

They tend to have a pretty high rate of success with their offers. [qh]

ykvY(l|8Vc;^(j

他们的报价往往有很高的成功率i3hnCD!(ptWK;+5Q^x。 [qh]

nAFpNpAU^hO0zdB^LWgq

One of the things we found in our reporting was an interview with one of the executives of this operation, and he was talking about just how quickly they can move on a property. [qh]

BmRdyP,m),KpE[+#

在我们的报道中,我们发现了一件事,那就是采访了该公司的一位高管,他谈到了他们对一处房产的处置速度有多快FPYEkZ+(;@aW2d+oQw6。 [qh]

NPIiY,vg#;_1n

It's far quicker than any regular family could do. [qh]

BJaP,~OlPM^=7V(

这比任何普通家庭都快得多Wzhmxbr4|Y)CtN|。 [qh]

3CFLUkK7Au4sur^&]|B

They get automatic feeds every 15 minutes about markets across the country, [qh]

W6asS|nYRcPUObmpv*v

他们每15分钟就会收到全国市场的自动反馈,[qh]

hzeM~.zS=]HS|R1PNou

and they have an algorithm that, within 15 minutes, can score the house, and they can decide whether or not it's something that they're interested in.[qh]

A.|6ajuF8~ro

他们有一个算法,在15分钟内,可以给房子打分,他们可以决定这是不是他们感兴趣的东西t[CqSN3U!=,xs5_5。 [qh]

F]|ErOAic0f%

So, as a result, within two hours or a couple of hours, they can get an offer out to the people who are selling the home, which is obviously so much faster than you or I would be able to move on something. [qh]

%yyeU(eQ-p[

因此,结果是,在两个小时或几个小时内,他们就能给卖房的人一个报价,这显然比你或我能够采取行动的速度要快得多0r]kS=hx%U!yQv!。[qh]

^;5cmkSehdF&N

Peter, what was your reaction to hearing that?[qh]

.W_#&Xhl]_a7I5vzs

彼得,听到这个你有什么反应? [qh]

xxtTS2*[etW@

We were pretty surprised. [qh]

WF.FsWXNOP

我们都很惊讶(8gBa[i7)Qy-ICy。 [qh]

Ve!7Oan2HRUgSI7*]

We knew that they were a very sophisticated operation that had grown very quickly, but we didn't know anything about this computer algorithm or the speed that they could move on a house. [qh]

P,Fb,2DUY7pu%1JL8d

我们知道这是一个非常复杂的操作,发展得非常迅速,但我们不知道对这种计算机算法或是它们处理房子的速度一无所知#q+Cmb[7^RFC3m.[u。 [qh]

uej2)zUyGIqpeo^pm

It seemed astonishing. It's an astonishing advantage over a regular family. [qh]

@;L)m=TnFluS|Y*g~WQ

这似乎令人惊讶的sF7LL=h.)~Co。 与普通家庭相比,它有惊人的优势mOsZ[EP;qmD@oZ。[qh]

fa;HP49h.pg(6TcE=!ac.BBdZmC30l.Ub[E2[=D4VZGX)@XJ+1fY
重点单词   查看全部解释    
contingent [kən'tindʒənt]

想一想再看

adj. 可能性,经验主义的,不可预知的,附带的

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
loan [ləun]

想一想再看

n. 贷款,借出,债权人
v. 借,供应货款,

 
assemble [ə'sembl]

想一想再看

vt. 聚集,集合,装配
vi. 集合,聚集

联想记忆
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 强烈的,剧烈的,热烈的

联想记忆
astonishing [əs'tɔniʃiŋ]

想一想再看

adj. 惊人的 动词astonish的现在分词

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。