手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 跟着熊叔轻松学英语 > 正文

"You don't know what you're talking about"到底在表达什么?

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

熊叔.png

You don't know what you're talking about.
按照字面翻译,应该为:
你不知道自己在说什么。
这句话这么理解正确

有些句子不复杂,也没有生词,
可是照字面译出来叫人莫名其妙。
哪里有人不知道自己说什么的呢?
这实际上是一句婉转的批评,
表示不相信对方的话
You don't know what you're talking about.
你这不是瞎说吗! / 你简直是胡说八道!
I know what I'm talking about.
我可不是随便瞎说的(我的话是有根据的)。



关键字: 轻松说英语 熊叔

下一篇:"don't begin
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。