手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(MP3+双语字幕):推特需要如何改变(4)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

and also give our customers a much better and easier approach to handle some of the things that they're seeing.

并且为我们的用户打造更好而简便的方法来处理一些问题。
So a lot of what we're doing is around technology, but we're also looking at the incentives on the service:
所以我们的大部分工作都是围绕科技展开的,但我们同时也在思考这个服务的动机:
What does Twitter incentivize you to do when you first open it up? And in the past,
当你第一次登录的时候,推特鼓励你做了什么事?在过去,
it's incented a lot of outrage, it's incented a lot of mob behavior, it's incented a lot of group harassment.
这个平台催生了许多愤怒,催生了许多暴徒行为,也催生了许多团体骚扰。
And we have to look a lot deeper at some of the fundamentals of what the service is doing to make the bigger shifts.
我们正在深入研究我们服务的基本原则,以探求这种行为现象的原因。
We can make a bunch of small shifts around technology, as I just described,
正如我刚才所描述的,我们可以在科技方面做出许多小的改变,

推特

but ultimately, we have to look deeply at the dynamics in the network itself, and that's what we're doing.

但最终,我们必须深入研究网络本身的动态性,而这就是我们现在所做的。
But what's your sense -- what is the kind of thing that you might be able to change that would actually fundamentally shift behavior?
但在你看来——哪些方面的改动是你力所能及并且可以从根本上改善人们行为的呢?
Well, one of the things -- we started the service with this concept of following an account, as an example,
有一件事——我们开设的关注别人账号的这个功能,我举一个例子,
and I don't believe that's why people actually come to Twitter. I believe Twitter is best as an interest-based network.
我猜这不是吸引人们用推特的主要原因。我相信推特的最佳用途是构建兴趣网络。
People come with a particular interest. They have to do a ton of work to find and follow the related accounts around those interests.
人们来到这里,每个人兴趣不同,他们需要花很大的工夫才能找到志同道合的人,关注兴趣相同的账号。

重点单词   查看全部解释    
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
concept ['kɔnsept]

想一想再看

n. 概念,观念

 
outrage ['autreidʒ]

想一想再看

n. 暴行,侮辱,愤怒
vt. 凌辱,激怒

联想记忆
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。