手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 那些你不知道的故事 > 正文

警察暴力激发出来的艺术狂想

来源:可可英语 编辑:hepburn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

What is a soundsuit?

什么是“有声音的服装”?
A soundsuit is this sort of wearable sculpture.
“有声音的服装”其实是一种可穿戴雕塑。
It can be very still, and yet it can be extremely animated.
它既可以是静态的,也可以变得非常生动。
It's a suit of armor, a retaliation vestment, a political statement.
它既是一套盔甲,也是一件复仇的法衣,一份政治宣言。
It's a shaman.
一个能够通神的萨满。
The first soundsuit came out of frustration in my sort of concern as a black male in America feeling devalued, discarded, dismissed.
最初开始做这个是因为作为美国的一名黑人男性,我有种不被重视,被抛弃和被放弃了的感觉,这种感觉让我很郁闷。
I was sitting in the park one day,
有一天,我坐在公园里,
and I'm just emotionally struggling with the Rodney King incident.
正在为罗德尼·金的不幸遭遇难过。
And I happened to look down at the ground, and there was this twig;
我无意之间低下头,看到地上有根树枝;
and I looked at that twig and I thought it was something discarded.
我看着那根树枝,感觉它也是被抛弃的。
That symbolically represented how I felt as a black male.
正好象征性地代表了身为一名黑人男子的我的感受。

1

This simple twig was the catalyst for my first soundsuit.

这个简单的小树枝就是我开始做这个系列的催化剂。
And so then I proceeded to collect all the twigs in the park,
从那以后,我就开始收集公园里的所有小树枝,
took them back to the studio, started to build this sculpture,
把它们带回工作室,然后就开始设计这个系列的雕塑了。
and the moment that I put it on the body, it started to move.
把它放到身上以后它竟然动了。
It then made sound,
还发出了声音,
which then led me to this other expression that was focused around protest.
这就让我想到了另一种围绕抗议的表达方式。
In order to be heard, you gotta speak louder.
要想被听到,你必须呐喊地更大声。
When I made the first soundsuit, I knew by just looking at it that it would change my life.
制作出第一件有声音的服装的时候,看着它,我就知道,我的命运会因它而改变。
I could tell that this was something other.
我看得出,它不一样。
And my first exhibition was in '96, and it was 30 soundsuits;
我的首个展览举办于1996年,当时展出了30件这个系列的作品;
and they basically sold that entire show within a month.
那次展览的门票他们差不多一个月内就卖完了。
This was like this overnight sensation, I swear to God.
有种一夜成名的感觉,我向上帝发誓我说的是真的。
Today, I'm able to work in this vast arena, working between bronze and wood and fiber and performance.
现在,我有了无比宽敞的工作室,也有青铜、木材、纤维之类的各种设计材料,还可以做秀。
In the studio at any given time, there's always eight assistants just prepping and getting materials ready.
任何时候,我的工作室都有8个助手在准备材料。
I'm very particular about how things are built.
我对作品构造是很挑剔的。
It's deliberate; every move is critically decided.
需得是经过深思熟虑的;每一步都要经过慎重的考虑。
It's a sort of collage of elements coming together.
我的作品也可以说是各种元素的拼贴。
We are in the Park Armory in New York City.
我们的工作室位于纽约公园大道的军械库。
We are in the beginning phases of a performance titled Upright.
我们正在参加一场名为“直立”的演出,目前这场演出还处于初始阶段。
Upright is this performance that really is this sort of rite of passage that is accompanied by 12 dancers and a gospel choir from Harlem.
这场表演也可以说是一次成年礼仪式,参加表演的有12名舞者和来自哈莱姆的福音唱诗班。
The part of the process of collaboration is the most gratifying thing that I do.
合作的部分是我做过的最值得高兴的事情。
I like to bring a project to a city and hire the city to build the project.
我喜欢把一个项目带到一个城市,然后邀请这个城市参与到项目制作的过程之中。
There's a lot of work that is gathered from narratives and stories within the communities.
我们有很多作品都是从公众的叙述或故事中收集来的。
All of this is all folded into a larger sort of project.
所有这些都被转化成了一个规模庞大的项目。
So that's why I do it.
这就是我走这条路的原因。
My consciousness being awakened has allowed me to sort of find purpose.
我的意识被唤醒了,我也因此找到了我的目标。

重点单词   查看全部解释    
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
sculpture ['skʌlptʃə]

想一想再看

n. 雕塑
vt. 雕刻,雕塑
vi

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
armory ['ɑ:məri]

想一想再看

n. 军械库,兵工厂

联想记忆
choir [kwaiə]

想一想再看

n. 唱诗班,唱诗班的席位

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
overnight ['əuvə'nait]

想一想再看

n. 前晚
adj. 通宵的,晚上的,前夜的<

 
collage [kə'lɑ:ʒ]

想一想再看

n. 抽象派美术

联想记忆
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗议,反对,声明
v. 抗议,反对,申明

联想记忆
animated ['æni.meitid]

想一想再看

adj. 生气勃勃的,栩栩如生的,动画片的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。