你表被这期的标题吓到了啦,我和Marie只是要给大家提个醒(shen),衣着hin重要。
时尚不只是筷子腿、走T台,时尚和我们的人际交往息息相关呐,听听美女Marie有哪些见解。
Q&A Round 1
Julie: How does fashion change over time?
I notice over the last few years, fashion has changed drastically.
Drastically: 剧烈地,大规模或幅度地
People wanted to be in fashion. They wanted to make sure they go with the trends.
这里两个表达要学起来的:
Be in fashion / Go with the trends: 赶得上时髦的、不out的
A unique and in-depth perception about sth. 对事物有独到、深刻的见解
Perception: a natural ability to understand or notice things quickly 知觉力
Fit in 就是汉语的“合群”,不想看起来不一样
Scruffy 邋遢的 adj.
No one wants to look scruffy.
Cotton is light, beautiful and stylish.
Stylish: 时髦的,时尚的
我又挑战了一下Marie同义词词汇量哈哈,Marie瞬间给出这一串关于时尚的地道表达:
This is popular.
This is part of the trends.
We are trying to follow the trends.
Oh, you look quite up-to-date! 看起来时尚
Throw sth. on:穿上一件轻松、好穿的衣服,就可以出门。
比如:
This jacket is something I can throw on and get out of the apartment right away for a stroll or shopping in my daily life. 这件夹克是我日常随时可以套上就出门的东东。
Put on v.s. take off
一对最常用的反义词,就是穿衣和脱衣,如:
Put a shirt on v.s. take a shirt off
Q&A Round 2
Julie: Do you think clothing can tell the character traits of a person? 穿着能反应性格吗?
I believe what you wear shows who you are inside. 我认为你的穿着反应你的心性。
这个句子貌似简单,但语法上却很高级,宾语从句中使用了一个主语从句和再一个who引导的宾语从句。
Bright yellow/lemon yellow 亮黄,柠檬黄
Enthusiastic: 充满热情的,或者说passionate
Upset 桑心的,不开心的
Moody 有点情绪化的
I do associate personality traits with what people are dressed like. 我确实会通过人们的穿着联想他们的性格。
Do从谓语动词中拆出来表示强调。
Associate A with B:由A联想到B,把A和B联系起来
Personality traits/character traits 性格,性情,心性
Dress 中学老师给你讲过没?是个纯及物动词,也就是说,人做主语时,dress必须用被动态。
She's often dressed like a Christmas tree.
下次说到dress,请套用以上公式,就不会有大差。
I know there are exceptions, but... 我知道凡是有例外,但是…
这是一个很好的让步+转折的逻辑表达,你造逻辑表达有多重要吗?说不明白的时候大家一定有感受,所以请多注意主播们是怎么表达自己的思维逻辑的,妥妥的高效学习法。
I feel that what's on the inside, you try to put it on the outside. 我觉着一个人的内里什么样,你总会通过外在的装扮找到线索。
这个是我非常非常不直译的译文,因为直译你就晕了。可以多对比我和Marie这个中、英文的差别,领悟告别字字对译的心法。
Task
What does fashion mean to you?
How important is fashion to you?