手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 财经商界 > 正文

每日新闻一分钟:藐视法庭!马斯克又惹祸上身?

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

According to Business Insider, the SEC alleged that Tesla CEO Elon Musk is in contempt of court.

据“Business Insider”报道,美国证券交易委员会宣称特斯拉CEO伊隆·马斯克藐视法庭。
The Securities and Exchange Commission added that two recent tweets violated a settlement with Tesla and its CEO.
美国证券交易委员会补充道,最近的两条推文违反了与特斯拉和其CEO达成的协议。
Last September, the SEC sued Musk and Tesla after the electric car company's CEO made false and misleading statements on Twitter.
去年九月,马斯克在推特上发了不正确和误导性的声明之后,美国证券交易委员会起诉了他和这家电动汽车公司。

Musk

The settlement required Musk to get approval for tweets related to Tesla's business, while paying a hefty $20 million fine.

该协议要求马斯克未获批准不得发涉及特斯拉营业状况的推文,同时还要支付2000万美元的巨额罚款。
But the SEC also fined Tesla for $20 million, and forced Musk to step down as the company's chairman.
美国证券交易委员会也罚了特斯拉2000万美元,并迫使马斯克辞去该公司的董事长一职。

重点单词   查看全部解释    
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
approval [ə'pru:vəl]

想一想再看

n. 批准,认可,同意,赞同

联想记忆
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
misleading [mis'li:diŋ]

想一想再看

adj. 令人误解的

 
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
securities

想一想再看

n. 有价证券;担保;保证人;抵押物(security的

联想记忆
insider ['in'saidə]

想一想再看

n. 局内人,知情人

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
contempt [kən'tempt]

想一想再看

n. 轻视,轻蔑

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。