手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 科技资讯 > 正文

每日新闻一分钟:NASA为失联的探测器做最后努力

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Curiosity isn't NASA's only rover currently on the red planet.

“好奇号”并非美国宇航局目前在这颗红色星球上的唯一探测器。
According to Digital Trends, the Opportunity rover has also been on Mars since 2004.
据“Digital Trends”报道,自2004年以来,“机遇号”也一直在火星。
But last year, the rover dropped out of communications when it got stuck in an enormous dust storm, and it hasn't been heard from since.
但在去年遭遇一场巨大的沙尘暴后,探测器失去了通讯联系,此后再无音信。
Now NASA scientists are trying a last ditch attempt to contact the rover.
如今,美国宇航局的科学家们正试图做最后的努力来联系探测器。

一分钟新闻

They've outline three unlikely but possible scenarios to explain the rover's silence.

他们概述了三个不太可能但可能的场景来解释探测器的失联。
One is that the rover's primary X-band radio has failed; the second is that both the primary and secondary X-band radios have failed,
一是探测器的主x波段无线电失灵,二是主次x波段无线电全都失灵,
and the third is that the rover's internal clock has become offset.
三是探测器的内时钟发生位移。
NASA will try sending the new commands for several weeks,
未来几周内,美国宇航局将尝试发送新的指令
but if Opportunity doesn't respond this time, then it's likely that the mission will have to be abandoned.
但是如果“机遇号”没有回应,那么该任务很可能将不得不放弃。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆
outline ['əutlain]

想一想再看

n. 轮廓,大纲
vt. 概述,画出轮廓

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
unlikely [ʌn'laikli]

想一想再看

adj. 不太可能的

 
offset ['ɔ:fset]

想一想再看

n. 抵销,支派,平版印刷,弯管,[计]偏移量

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。