手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

法国抗议愈演愈烈 美国发生两起枪击案

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

You're watching BBC world news. I'm David Eads, these are the headlines.

您正在收看BBC世界新闻头条 我是大卫·伊兹

More chaos in France as protests over fuel prices, health care and job cuts are piling pressure on President Macron.

法国越来越多针对油价、卫生保健和裁员的抗议骚乱给马克龙总统施加了更多压力

It comes after days of protests which began on Saturday over fuel tax increases.

从周六开始就有了抗议燃油税上涨的动乱 该局面已持续数天

There have been two shootings in the United States.

美国出现了两场枪击案

1120.png

Four people were killed after a gunman opened fire outside a hospital in Chicago.

一名持枪男子在芝加哥的医院外开枪杀害四人

And in Denver one person's been killed, three others wounded.

另外在丹佛有一人被杀 三人受伤

Carlos Ghosn the boss of Nissen cars is under arrest in Japan.

Nissen汽车的头头卡洛斯·戈恩在日本被捕

The chairman of the Japanese car giant is being investigated over claims that he failed to declare half of his earnings, some forty four million dollars over five years.

这位日本汽车巨头的董事长正在接受调查 他被指控少报了一半的个人收入——五年来约有4400万美元

More Central American migrants have reached the US-mexico border with many claiming asylum.

更多中美洲移民已经抵达美墨边境 很多人要求给予其庇护

The caravans of migrants traveling north over the last few weeks have been described as an invasion by President Trump.

过去几周以来 一直向北挺近的移民大篷车被特朗普总统称作是入侵

重点单词   查看全部解释    
chaos ['keiɔs]

想一想再看

n. 混乱,无秩序,混沌

联想记忆
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

联想记忆
declare [di'klɛə]

想一想再看

v. 宣布,声明,申报

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
asylum [ə'sailəm]

想一想再看

n. 收容所,避难所,庇护,精神病院

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。