This is BBC World News the headlines.
这里是BBC世界新闻头条
Turkish officials have completed their search of the Saudi consulate in Istanbul where they believe the journalists Jamal Khashoggi was murdered.
土耳其官员完成了对伊斯坦布尔沙特领事馆的搜索 他们认为记者贾马尔·哈绍吉在那里被谋杀
President Trump has suggested that rogue killers could be responsible for the disappearance.
特朗普总统表示 哈绍吉的消失可能是流氓杀手所为
Ahead of a crucial European Union summit, Britain's Prime Minister has insisted the Brexit deal is still achievable.
在欧盟举行重大峰会前 英国首相坚称依然可以达成脱欧协议
The sticking point still is trade and security on the Irish border.
争议点依然是贸易与爱尔兰边境的安全
The billionaire Paul Allen who co-founded Microsoft with Bill Gates in the 1970s has died aged 65.
在20世纪70年代与比尔·盖茨共同创立了微软的亿万富翁保罗·艾伦逝世 享年65岁
He's been suffering from cancer.
此前他一直遭受癌症折磨
He was also a major benefactor funding universities, libraries and medical research.
他还是大学 图书馆和医学研究的重要捐赠人
The Duke and Duchess of Sussex have begun their first overseas tour as news of Meghan's pregnancy made headlines across the globe.
梅根怀孕的消息登上全国各大头条后 苏塞克斯公爵和公爵夫人开始了首次国外旅行
They arrived in Sydney and were given the first of many gifts for their baby.
他们已经抵达悉尼 收到了第一份送给宝宝的礼物