Hey there! Welcome to Life Noggin.
大家好!欢迎来到脑洞大开的生命奇想。
You know those nights where you're lying in bed and realize you forgot to brush your teeth and then you go, "Do I really need to get up?”
你记得吗,那些夜晚,你躺在床上,意识到你忘了刷牙,然后对自己说,“我真的需要起床吗?”
Well, skipping one night wouldn't be the end of the world but what would happen if you never brushed your teeth? Like, ever?
好吧,一个晚上不刷牙不会是世界末日,但如果你从不刷牙会发生什么呢?从来不刷牙哦。
Well, it's actually a lot worse than you might think. Mouths are dirty, dark, moist places, full of breeding bacteria.
实际上比你想象的要糟糕得多。口腔肮脏、黑暗、潮湿,充满了正在滋生的细菌。
In fact, one mouth can contain more bacteria than there are people on Earth!
事实上,一张嘴所含的细菌比地球上的人还多!
When we brush our teeth, we're scrubbing away that excess bacteria, and also food particles and plaque.
刷牙的时候,我们是在擦洗多余的细菌,以及食物颗粒和菌斑。
When we don't brush, all that gross stuff just continually builds up in our mouths.
不刷牙的时候,那些恶心的东西就会在我们的嘴里不断堆积。
Hooray! Our immune system goes into overdrive to try to clear it all out but they can't.
万岁!我们的免疫系统会超负荷运转,试图将其清除出去,但他们做不到。
And the consequences to not brushing at all could be much worse than the cavities or gingivitis our dentists warn us about.
而根本不刷牙的后果可能比牙医警告我们的蛀牙或牙龈炎严重得多。
But before we get to that, let's start with the basics.
但在此之前,我们先从基础情况开始。
Plaque is a film that coats your teeth and feeds on leftover sugars in your mouth.
牙斑是一种覆盖牙齿的薄膜,以你口腔中残留的糖分为食。
It produces an enamel-eating acid that gnaws away at your teeth, leaving holes known as cavities.
它会产生一种珐琅酸,侵蚀你的牙齿,留下蛀牙洞。
Uncontrolled plaque can also cause inflammation of the gums, aka gingivitis, discolored teeth, oral abscesses and horrible bad breath. Yeah, I should probably go brush too.
牙斑不受控制,也会导致牙龈发炎、牙龈炎、牙齿变色、口腔脓肿和口臭。是的,我也应该去刷一下。
When bacteria really starts to build up, you increase your risk of developing something called periodontitis, which is the erosion of tissue, gums and bone that support your teeth.
当细菌真的开始生长时,你患上牙周炎的风险就会增加,牙周炎是指支撑牙齿的组织、牙龈和骨头开始腐烂。
The mouth just can't hold the teeth anymore so they fall out.
口腔无法再支撑牙齿,所以牙齿脱落了。
This is the leading cause of tooth loss and if you never brushed your teeth, you'd probably have a lot less chompers than the rest of us.
这是导致牙齿脱落的主要原因,如果你从不刷牙,你可能会比我们其他人牙齿掉得早。
Now this may seem like your run-of-the-mill dentist schpeil but this stuff can get serious.
这看起来像你的普通牙医,但这件事可能会变得很严重。
The bacteria in your mouth is both good and bad, but things like MRSA and Staphylococcus aureus can thrive there.
口腔里的细菌有好有坏,但像耐甲氧西林金黄色葡萄球菌和金黄色葡萄球菌这样的细菌可以在口腔里茁壮成长。
And if you never brush your teeth, harmful bacteria like these can worm their way under your gums and get access to your blood. Yikes.
如果你从不刷牙,这样的有害细菌就会在你的牙龈下蠕动,进入你的血液。呵。
Bad oral care has also been linked to serious diseases such as heart disease, COPD, pneumonia, and endocarditis, which is an infection of the inner lining of your heart chambers or valves.
口腔护理不周也可能引起严重的疾病,如心脏病、慢性阻塞性肺病、肺炎和心内膜炎,这是一种心脏腔或瓣膜内壁的感染。
So if you're leaving your mouth to fend for itself, you'd better watch out for these conditions.
所以,如果你要让自己的嘴巴自生自灭,最好注意这些情况。
A few controversial studies have also claimed to have found links between bad oral hygiene and things like dementia and erectile dysfunction!
一些有争议的研究也声称发现了口腔不卫生与痴呆和勃起功能障碍等有关!
And remember how not brushing erodes areas of your mouth?
还记得不刷牙是如何侵蚀口腔的吗?
Well, studies have shown that those pockets may serve as reservoirs for HPV and cancer-causing substances.
研究表明,这些区域可能是HPV和致癌物质的温床。
Thankfully now, we have modern toothbrushes and floss to protect our pearly whites, but in ancient times, people chewed on twigs to clean their teeth, then scraped the surfaces with the frayed end.
值得庆幸的是,我们现在有了现代的牙刷和牙线来保护我们的珍珠一般的雪白牙齿,但在古代,人们要清洁牙齿,会咀嚼树枝,然后用磨损的一端刮擦牙齿表面。
So, yeah, things have gotten a lot better. How many times a day do you brush your teeth? I want to know if any of you have been slacking.
所以,是的,世界变得好多了。你一天刷几次牙?我想知道你们有没有人偷懒。
Let me know in the comment section below or tell us what should we talk about next.
请在下面的评论区告诉我,或者告诉我们接下来该谈些什么。
So if you enjoyed this video then you're definitely gonna want to watch our video on what would happen if you never showered.
如果你喜欢这个视频,那么你一定会想看我们这期视频,主题是如果你不洗澡会发生什么。
For starters, dirty skin means itchy skin. Dandruff builds up, your skin is coated in oil and the dirt that sticks to it, and you start scratching.
首先,皮肤脏意味着皮肤痒。头皮屑堆积起来,皮肤被油和粘在上面的污垢所覆盖,你会开始抓挠。
My name is Blocko. This has been Life Noggin. Don't forget to keep on thinking!
我是宝高,这里是脑洞大开的生命奇想。思考不要停!