奥斯陆
Norway's capital and most populated city,
奥斯陆是挪威首都,同样也是人口最多城市,
Oslo is a vibrant modern city with a confident attitude and laid-back atmosphere.
它是一座充满活力的现代城市,自信中带有休闲与放松。
Hugging the horseshoe-shaped shores of the Oslofjord,
环抱马蹄形的奥斯陆海峡,
Oslo is one-third city and two-thirds forests, parks and green spaces,
这里三分之一为城市,三分之二为森林、公园和绿色区域,
making outdoor activities like hiking and biking popular pastimes.
登山和骑车等户外活动非常著名。
From its 19th-century city center with its museums, lively bars and restaurants
十九世纪的市中心有博物馆、热闹非凡的酒吧和餐馆,
to the Nobel Peace Center located in the city's former railway station,
还有诺贝尔和平中心,这里曾经是一个火车站。
Oslo is culturally rich as well.
奥斯陆绝对是一座文化名城。
The city's 50 museums range from the Munch Museum,
这座城市有50家博物馆,有蒙克博物馆,
which features "The Scream" and other works by Edvard Munch, to the Folkemuseet,
里面珍藏着世界名作《呐喊》,还有爱德华·蒙克的其它画作,还有挪威文化史博物馆,
an outdoor museum that includes more than 150 historic buildings from all over Norway, including a Stave Church.
这是一家露天博物馆,包含了全挪威150多栋历史古建筑,包括乌尔内斯木板教堂。
Four: Stavanger.
斯塔万格
Located in the southwest region of Norway,
斯塔万格位于挪威西南部,
Stavanger is one of the few places in the country with long sandy beaches,
它也是挪威少有的几处拥有白色长沙滩的城市,
making it the ideal summer destination for those who want to mix sunbathing with their Scandinavian explorations.
所以这里也成为了夏季出游的理想选择,尤其是那些领略斯堪的纳维亚风情的同时,又想享受阳光沙滩的游客。
The city's harbor is a popular stopping point for cruise ships touring the fjords,
这里的海港也是游轮巡游峡湾的著名停靠港,
and many of Stavanger's attractions are just a short stroll from the shore.
许多景点距离海岸也就几步路之遥。
The Rogaland Kunstmuseum boasts an excellent exhibition of Norwegian art,
斯塔万格艺术博物馆展出了许多精美的挪威艺术品,
the Stavanger Cathedral is the country's best Medieval church
而斯塔万格大教堂则是挪威最著名的中世纪教堂,
and the Gamle Stavanger district transports visitors back in time to 18th-century Scandinavia.
斯塔万格古城会让您回到18世纪的斯堪的纳维亚。
Three: Lofoten Islands.
罗弗敦群岛
One of the most popular places to visit in Norway,
它是挪威最著名的旅游胜地,
Lofoten is a group of islands in the northern part of the country.
罗弗敦由许多群岛组成,位于挪威北部,
With its postcard looking small fishing villages nestled in fjords,
从明信片上看,小渔村依偎在峡湾旁,
dotting a very rugged coast with abrupt peaks rising directly from the ocean,
周围点缀着一片原始海岸,巍峨的山峰拔地而起穿插其间,
the archipelago is often described as one of the most scenic parts of Norway.
这片群岛被誉为是挪威自然风光最美丽的地区之一。
Although the archipelago is located well above the Arctic Circle, at about the same latitude as Greenland
尽管它位于北极圈,且与格陵兰岛的纬度相近,
it enjoys a relatively mild climate due to the circulation of the Gulf Stream.
但因为墨西哥湾暖流,这里的气候相对温和。
Temperatures up to 23 degrees celsius in the summer are not uncommon although it remains a subarctic destination and the weather changes fast.
夏天23度的气温再正常不过了,尽管它属于亚北极地区,气温变化快。
Two: Bergen.
卑尔根
Norway's second largest city, Bergen has been the nation's leading western port since the Middle Ages.
卑尔根是挪威第二大城市,自中世纪开始,这里就成为了挪威西部最重要的港城。
Today, its 15th-century waterfront in the Bryggen district is both a working port
如今,这片15世纪的海滨区域不仅是港湾,
and a tourist destination for visitors eager to sample fresh fare at seaside restaurants.
更是吃货的天堂,尤其是那些等着免费品尝海滨餐馆美食的游客。
Although Bergen makes a great home base for explorations of the scenic fjords around the city and the neighboring islands,
尽管卑尔根是游客欣赏周边峡湾和群岛的大本营,
there's plenty to see within the city as well.
但这座城市本身也是精彩之极。
A quick trip up Bergen's popular funicular is a good way to get oriented in the place known as the Gateway to the Fjords.
乘坐著名的卑尔根缆车俯瞰全景,精确定位你的位置,这里可被誉为“峡湾门户”。
One: Western Fjords.
西峡湾
Norway's famous fjords are found throughout the country and not limited to a particular region or location.
整个城市都有美丽的峡湾,它不会局限于某一个地区。
However, the most dramatic and famous fjords are largely found in West Norway, approximately from Stavanger to Molde.
但最著名的峡湾大部分都会在西挪威,大约是从斯塔万格到莫尔德。
Although the western fjords vary slightly in appearance they are generally relatively narrow,
尽管西峡湾从外观上差别不大,都比较狭长,
surrounded by steep rock faces, tall mountains and extremely deep.
周围是悬崖峭壁和巍峨的高山。
The most famous fjords include Geirangerfjord and Naeroyfjord.
其中最著名的要数盖朗厄尔峡湾和纳柔依峡湾。